「帶薪休假」是指員工在休假期間仍然能夠獲得薪水的假期。這種假期通常包括年假、病假、產假等,旨在保障員工的權益,使其在休息的同時不會失去收入。這一制度在許多國家和企業中是非常普遍的,旨在提高員工的工作滿意度和生活質量。
指在休假期間,員工仍然能夠獲得薪水的假期。這通常適用於年假、病假和其他類型的休假。許多公司提供這種福利,以確保員工在需要休息時不會失去收入。
例句 1:
公司提供每年兩週的帶薪休假。
The company offers two weeks of paid leave each year.
例句 2:
他利用帶薪休假去旅行。
He used his paid leave to travel.
例句 3:
她的工作允許她在生病時享有帶薪休假。
Her job allows her to have paid leave when she is sick.
通常指員工在休假期間仍然獲得的薪水。這種支付方式常見於公司提供的年假或假期福利中,旨在讓員工在享受假期的同時不必擔心薪水問題。
例句 1:
他在假期期間仍然獲得薪水,這是他的假期薪資。
He received his salary during the holiday, which is his vacation pay.
例句 2:
公司會在員工請假時支付假期薪資。
The company pays vacation pay when employees take leave.
例句 3:
她計劃利用假期薪資去度假。
She plans to go on vacation using her vacation pay.
這是一個廣泛的術語,涵蓋所有類型的帶薪假期,包括年假、病假和其他休假。這種安排使員工在需要休息時仍能獲得薪水,通常是公司福利的一部分。
例句 1:
公司提供的帶薪休假政策包括病假和年假。
The company's paid time off policy includes sick leave and vacation.
例句 2:
他對於公司提供的帶薪休假感到非常滿意。
He is very satisfied with the paid time off provided by the company.
例句 3:
她希望能夠使用帶薪休假來陪伴家人。
She hopes to use her paid time off to spend time with her family.
這是一種特定類型的帶薪休假,專門用於員工因病缺席工作。這種假期通常由公司政策或法律規定,旨在保障員工的健康和權益。
例句 1:
如果你生病了,你可以請病假。
If you are sick, you can take sick leave.
例句 2:
公司提供每年十天的病假。
The company provides ten days of sick leave each year.
例句 3:
他因為流感請了病假。
He took sick leave because of the flu.