「家」這個詞在中文裡通常指的是一個人居住的地方,具有安全感和歸屬感。它不僅僅是物理空間,還可以指家庭或與家人相關的情感連結。根據上下文,「家」還可以用來表示一種文化或社會的背景,或者是某個特定的社區或地區。
通常指的是一棟建築物,專門用來居住的地方。這個詞更偏向於物理結構,而不是情感或社會的連結。它可以是獨立的建築,也可以是公寓或其他形式的居住空間。
例句 1:
這棟房子是我父母的家。
This house is my parents' home.
例句 2:
他們正在尋找一棟更大的房子。
They are looking for a bigger house.
例句 3:
這個社區裡的房子都很漂亮。
The houses in this community are very beautiful.
這個詞通常用於正式或法律的語境中,指的是某人常住的地方。它不僅限於私人住宅,還可以包括租住的房子或公寓。
例句 1:
他的主要居住地在台北。
His primary residence is in Taipei.
例句 2:
這所大學提供學生宿舍作為他們的居住地。
The university provides student dormitories as their residence.
例句 3:
根據法律,居民必須在其居住地登記。
By law, residents must register at their place of residence.
這是一個較為正式的詞彙,通常用於描述任何形式的居住空間,包括房屋、公寓、甚至是臨時住所。它強調的是居住的行為,而非具體的建築形式。
例句 1:
這個地區的傳統居住形式主要是竹屋。
The traditional dwelling forms in this area are mainly bamboo houses.
例句 2:
他們的居住地非常簡陋,但卻充滿了溫暖。
Their dwelling is very simple, but it is full of warmth.
例句 3:
這些動物在洞穴中找到自己的居住地。
These animals find their dwelling in caves.
這個詞通常指的是一個家庭擁有的土地和房屋,特別是在農村或郊區的環境中。它通常與自給自足和家庭生活有關。
例句 1:
他們在鄉下擁有一個小農場作為他們的家園。
They have a small farm in the countryside as their homestead.
例句 2:
這片土地是他們祖先的家園,充滿了歷史。
This land is their ancestors' homestead, rich in history.
例句 3:
她夢想著在家園裡過著自給自足的生活。
She dreams of living a self-sufficient life on her homestead.