演出場地的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「演出場地」指的是進行表演、演出或活動的場所或空間,通常用於音樂會、戲劇、舞蹈、電影放映等各類型的表演活動。這些場地可以是專業的劇院、音樂廳、展覽中心、戶外廣場或其他適合舉辦演出的地方。演出場地的選擇通常會考慮觀眾的容量、音響效果、視覺效果及其他設施的便利性。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place where shows happen.
  2. A location for performances.
  3. A venue for events and shows.
  4. A space designed for entertainment.
  5. A location where artists perform.
  6. A facility or space used for live performances.
  7. An establishment where various artistic expressions are showcased.
  8. A designated area for theatrical or musical presentations.
  9. A structured environment tailored for artistic performances.
  10. A location specifically set up for live entertainment events.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Performance venue

用法:

指專門設計和裝備來舉辦各類演出活動的場所,通常包括音響、燈光和觀眾席等設施。這些場地可以是大型音樂會、舞蹈表演、戲劇演出等的舉辦地點。選擇合適的演出場地對於活動的成功至關重要。

例句及翻譯:

例句 1:

這個表演的演出場地非常適合大型音樂會。

This performance venue is perfect for large concerts.

例句 2:

他們在新的演出場地舉辦了首場演出。

They held the first show at the new performance venue.

例句 3:

演出場地的音響效果非常好。

The sound quality at the performance venue is excellent.

2:Theater

用法:

專門用於戲劇、音樂劇及其他表演藝術的場所,通常有固定的座位和舞台設施。劇院的設計通常考慮到觀眾的視覺和聽覺體驗,是文化活動的重要場所。

例句及翻譯:

例句 1:

這部劇在市中心的劇院上演。

The play is being performed at the downtown theater.

例句 2:

他們在劇院舉辦了特別的電影放映活動。

They organized a special film screening event at the theater.

例句 3:

這個劇院的座位安排非常舒適。

The seating arrangement in this theater is very comfortable.

3:Stage

用法:

指表演的具體平台或區域,通常是演出者展示表演的地方。舞台可以是臨時搭建的,也可以是永久性設置的,並且可以根據演出的需求進行設計和裝飾。

例句及翻譯:

例句 1:

演員在舞台上表演得非常精彩。

The actors performed brilliantly on stage.

例句 2:

這個舞台的設計非常獨特。

The design of this stage is very unique.

例句 3:

我們需要在舞台上安裝一些新的燈光設備。

We need to install some new lighting equipment on the stage.

4:Concert hall

用法:

專門為音樂演出而設計的場所,通常有優良的音響效果和觀眾席。音樂會、交響樂、室內樂等表演通常在音樂廳舉行。

例句及翻譯:

例句 1:

這個音樂廳的音響效果非常出色。

The acoustics in this concert hall are outstanding.

例句 2:

他們在音樂廳舉辦了一場盛大的交響樂演出。

They held a grand symphony concert at the concert hall.

例句 3:

這個音樂廳能容納超過一千名觀眾。

This concert hall can accommodate over a thousand spectators.