「vitae」這個詞源自拉丁語,意為「生命」或「生活」。在現代英語中,通常用作「curriculum vitae」的縮寫,指的是一份詳細的個人履歷或簡歷,通常用於求職、學術申請或專業認證。
在求職過程中,這是一份簡短的文件,通常長度在一到兩頁之間,總結了求職者的工作經驗、教育背景和技能。它通常用於申請工作,目的是快速吸引雇主的注意,並展示候選人的相關經歷。
例句 1:
我需要更新我的履歷以申請這份工作。
I need to update my resume to apply for this job.
例句 2:
她的履歷上列出了她的所有工作經驗。
Her resume lists all her work experiences.
例句 3:
他在履歷中強調了他的領導能力。
He highlighted his leadership skills in his resume.
這是一份更詳細的文件,通常包括完整的學術背景、工作經歷、出版物以及其他專業成就。它通常用於學術界或醫療領域的申請,通常比簡歷更長,並提供更多的細節和背景。
例句 1:
她提交了一份詳細的履歷以申請研究生學位。
She submitted a detailed curriculum vitae to apply for graduate school.
例句 2:
這份履歷包括了他的所有學術出版物。
This curriculum vitae includes all his academic publications.
例句 3:
在學術界,履歷是申請職位的關鍵文件。
In academia, the curriculum vitae is a key document for job applications.
這是「curriculum vitae」的縮寫,通常用於英國和其他國家,指的是一份詳細的職業和學術記錄。它的內容通常比簡歷更全面,適用於學術、醫療或專業職位的申請。
例句 1:
他的CV列出了他所有的學術成就。
His CV lists all his academic achievements.
例句 2:
在申請國際工作時,通常需要提交CV。
When applying for international jobs, a CV is often required.
例句 3:
她的CV非常專業,讓她在面試中脫穎而出。
Her CV was very professional and helped her stand out in the interview.
這是一個較為簡短的描述,通常用於社交媒體或專業網絡平台,如LinkedIn,來展示個人的專業背景和技能。它通常不如履歷或CV詳細,但可以快速提供一個人的工作經歷和專業能力的概覽。
例句 1:
我在LinkedIn上更新了我的專業檔案。
I updated my professional profile on LinkedIn.
例句 2:
這個檔案展示了他的專業技能和經驗。
This profile showcases his professional skills and experiences.
例句 3:
她的個人檔案吸引了很多招聘者的注意。
Her profile attracted a lot of attention from recruiters.