「把戲馬」這個詞在中文裡通常指的是一種表演或娛樂的形式,特別是與馬術或馬相關的表演。它可以指在馬戲團或表演中,演員利用馬進行的各種把戲或特技,展現馬的訓練和演技。這個詞也可能用來形容某種舞台表演,含有娛樂性和觀賞性的特點。在某些情境下,「把戲馬」也可以用來形容某種不真實或虛假的事物,像是用來吸引注意力的手法。
通常指在展覽或比賽中展示馬匹及其技能的活動。這些活動可能包括馬術比賽、障礙賽或其他馬術表演,旨在展示馬匹的訓練和表現。這類活動通常吸引許多馬術愛好者和觀眾,是一種展示馬匹優雅和技能的方式。
例句 1:
這個週末的馬展將展示各種馬匹和把戲。
This weekend's horse show will showcase various horses and tricks.
例句 2:
她在馬展中贏得了最佳表現獎。
She won the Best Performance award at the horse show.
例句 3:
馬展是馬術愛好者聚集的好地方。
The horse show is a great place for equestrian enthusiasts to gather.
這是一種藝術表演,通常包括騎馬者和馬匹的協作,展示馬術技巧和優雅的動作。這類表演可能在馬術場、馬戲團或其他娛樂場所進行,目的是娛樂觀眾並展示馬和騎士的默契。
例句 1:
這場馬術表演吸引了許多觀眾。
The equestrian performance attracted many spectators.
例句 2:
他們的馬術表演展示了驚人的技巧和訓練。
Their equestrian performance showcased amazing skills and training.
例句 3:
這種表演需要長時間的訓練和準備。
This kind of performance requires extensive training and preparation.
這是指馬匹在訓練下所能表現出的各種特技,通常包括跳躍、旋轉、行走在後腿上等動作。這些把戲不僅需要馬匹的訓練,還需要騎士的指導和配合。
例句 1:
這位騎士和他的馬表演了一系列驚人的把戲。
The rider and his horse performed a series of amazing tricks.
例句 2:
馬的把戲讓觀眾驚嘆不已。
The horse's tricks left the audience in awe.
例句 3:
學習馬的把戲需要耐心和技巧。
Learning horse tricks requires patience and skill.
這是指在馬戲團中表演的各種娛樂節目,可能包括馬、雜技、魔術等。這些表演通常是設計來吸引觀眾的注意,並提供娛樂和驚喜。
例句 1:
馬戲團的把戲馬表演非常受小朋友歡迎。
The circus act featuring the horse tricks is very popular among children.
例句 2:
他在馬戲團的表演中展示了他的馬術技能。
He showcased his equestrian skills in the circus act.
例句 3:
馬戲團的表演總是充滿驚喜和樂趣。
Circus acts are always full of surprises and fun.