「拋出的」這個詞在中文中主要指的是將某物扔出或丟出的動作,通常帶有不再需要或不想保留的意思。這個詞可以用來描述物理上的拋擲行為,也可以用來比喻性地描述某種想法、意見或建議被提出或放出。
通常指將某物丟棄或不再保留,這個詞在日常生活中經常使用,如丟掉垃圾或不需要的物品。在某些情況下,這個詞也可以用來比喻地描述某個想法或計畫被拒絕或不再考慮。
例句 1:
這些過期的食品應該被丟掉。
These expired foods should be thrown out.
例句 2:
他把舊衣服丟掉了,清理了衣櫃。
He threw out old clothes to clean up his closet.
例句 3:
這個提議被團隊丟掉了,因為不符合預算。
This proposal was thrown out by the team because it didn't fit the budget.
這個詞通常用於描述將某物完全丟棄或拋棄,常帶有放下負擔的意味。在文學作品中,這個詞也可以用來描述角色放棄某種情感或過去的經歷。
例句 1:
她決定放棄過去的痛苦,重新開始。
She decided to cast away the pain of the past and start anew.
例句 2:
他把所有不需要的物品都丟掉了。
He cast away all the items he no longer needed.
例句 3:
他們把所有的恐懼都拋棄了,勇敢地面對挑戰。
They cast away all their fears and bravely faced the challenge.
用於描述已經被丟掉或不再使用的物品,通常指的是不再需要的東西。這個詞也可以用於比喻,表示某個想法或計畫被拋棄或不再考慮。
例句 1:
這些被丟棄的材料無法再使用。
These discarded materials cannot be used anymore.
例句 2:
他們把不再需要的計畫丟掉了。
They discarded the plans that were no longer needed.
例句 3:
這些被丟棄的想法讓我們更專注於當前的目標。
These discarded ideas helped us focus more on our current goals.
這個詞通常用來描述某個想法或計畫被提出的行為,通常是在會議或討論中。在這個上下文中,拋出的想法可能會被接受、拒絕或進一步討論。
例句 1:
他提出了一個新的計畫,大家都很感興趣。
He proposed a new plan that everyone was interested in.
例句 2:
她在會議上提出了一個創新的想法。
She proposed an innovative idea at the meeting.
例句 3:
這個提議雖然被拋出,但並不一定會被採納。
This proposal was thrown out, but it may not necessarily be accepted.