「最高效能」指的是在某個系統、過程或機器中達到的最佳效率或性能。這通常涉及在最短的時間內使用最少的資源來達成最大的成果。這個詞常用於商業、工程、科技等領域,強調在運行或生產過程中所達到的最佳效果。
經常用於描述系統或機器在運行過程中能夠達到的最高效率。這個詞通常在商業和工程領域中使用,強調在資源使用上達到最佳效果。
例句 1:
我們的目標是達到最高效率以降低成本。
Our goal is to achieve maximum efficiency to reduce costs.
例句 2:
這台機器在最佳運行條件下達到最高效率。
This machine achieves maximum efficiency under optimal operating conditions.
例句 3:
公司正在尋找提高生產線最高效率的方法。
The company is looking for ways to improve the production line's maximum efficiency.
用來描述某個系統或過程在特定條件下運行的最佳狀態,通常涉及到效率和效果的平衡。這個詞在技術和管理領域中非常常見,強調在各種限制條件下的最佳表現。
例句 1:
這款軟體在最新版本中提供了最佳性能。
This software provides optimal performance in the latest version.
例句 2:
為了達到最佳性能,我們需要定期維護設備。
To achieve optimal performance, we need to maintain the equipment regularly.
例句 3:
這個設計能夠確保設備在最佳性能下運行。
This design ensures that the equipment operates at optimal performance.
指的是在某個過程中達到的最佳效果,強調在特定時刻或條件下的表現。這個詞常用於商業策略和個人表現的討論中,強調在最佳狀態下的成果。
例句 1:
團隊在這次會議中展現了最高的效果。
The team demonstrated peak effectiveness in this meeting.
例句 2:
為了達到最高效果,我們需要調整我們的策略。
To achieve peak effectiveness, we need to adjust our strategy.
例句 3:
在這個項目中,所有成員都達到了最佳效果。
All members achieved peak effectiveness in this project.
通常用來描述在特定條件下所能產生的最佳結果或產量。這個詞在生產和服務領域中很常見,強調在資源使用上達到最好的成果。
例句 1:
我們的目標是提高每個生產階段的最佳產出。
Our goal is to improve the best output at each production stage.
例句 2:
這種新技術能夠提供最佳產出。
This new technology can provide the best output.
例句 3:
為了實現最佳產出,我們需要優化流程。
To achieve the best output, we need to optimize the process.