「未磨利」這個詞在中文中通常用來形容某物尚未被磨光、磨利或加工到理想的狀態。它可以指刀具、工具或其他物品的鋒利程度,也可以引申為某種能力或技能尚未達到最佳狀態。這個詞常用於描述需要進一步加工或提升的情況。
這個詞用來形容刀具或工具的鋒利程度,表示尚未經過磨利的狀態。通常用於描述需要進行加工的物品,特別是在烹飪或工藝方面。未磨利的工具在使用時可能效果不佳,無法達到預期的效果。
例句 1:
這把刀還是未磨利的,無法切割食材。
This knife is still unsharpened and cannot cut the ingredients.
例句 2:
未磨利的鉛筆寫起來不順手。
An unsharpened pencil is not easy to write with.
例句 3:
在開始工作之前,請確保所有工具都不再未磨利。
Before starting work, make sure all tools are not unsharpened.
用於描述某物尚未經過精練或加工的狀態,通常表示質量或效果不佳。在藝術、設計或技術領域,未經過精練的作品或產品可能無法達到預期的標準。
例句 1:
這個計畫還是未經過精練的版本,需要進一步的優化。
This plan is still a not refined version and needs further optimization.
例句 2:
他的技能尚未精練,還需要更多的訓練。
His skills are not refined yet and need more training.
例句 3:
這個產品的設計還是未經過精練的,需要改進。
The design of this product is not refined and needs improvement.
這個詞用來形容某件事尚未完成或達到預期的狀態,通常表示需要進一步的工作或調整。在學術、工作或生活的各個方面,未完成的任務、計畫或項目都可以被稱為不完整。
例句 1:
這份報告還是不完整的,需要補充資料。
This report is still incomplete and needs additional information.
例句 2:
他的訓練計畫還是不完整,還需要更多的課程。
His training plan is incomplete and requires more courses.
例句 3:
這個項目因為資源不足而變得不完整。
This project became incomplete due to lack of resources.
通常用於描述某物尚未發展或成熟的狀態,可能涉及技術、思想或能力等方面。未發展的事物可能無法充分發揮潛力,並且需要進一步的努力來促進成長。
例句 1:
這個概念仍然是未發展的,需要更多的研究。
This concept is still underdeveloped and needs more research.
例句 2:
他的能力還是未發展的,尚需時間來培養。
His abilities are still underdeveloped and need time to cultivate.
例句 3:
這個市場仍然是未發展的,存在許多機會。
This market is still underdeveloped and has many opportunities.