「熱石鍋」是一種利用熱石加熱食物的烹調方式,通常在石鍋內部放置加熱的石頭,然後將食材放在石頭上進行烹煮。這種烹調方法能夠保持食物的原汁原味,並且能夠讓食物在桌上持續加熱,適合用於火鍋、燒烤等料理。熱石鍋的使用在台灣及其他地區的餐飲業中越來越受到歡迎,因為它不僅能提升用餐體驗,還能讓顧客享受到新鮮現做的美味。
這是一種將食物放在加熱的石頭上進行烹調的鍋具,通常用於火鍋或燒烤等料理。熱石鍋的設計使得食物能夠保持熱度,並且能夠讓顧客在用餐時享受新鮮的熱食。
例句 1:
我們今晚去吃熱石鍋,聽說那家餐廳的肉質非常鮮嫩。
We're going to have hot stone pot tonight; I've heard the meat at that restaurant is very tender.
例句 2:
熱石鍋的料理讓我感到非常滿足,食物的味道也特別好。
The hot stone pot meal was very satisfying, and the flavors were exceptional.
例句 3:
這種熱石鍋的吃法讓人覺得新鮮又有趣。
This way of eating with a hot stone pot feels fresh and interesting.
用於指代一種用石材製成的碗,通常用於熱石鍋料理,能夠均勻地傳遞熱量,讓食物更快熟透。這種碗在亞洲料理中非常常見,尤其是在韓國料理中。
例句 1:
這個石碗非常適合用來做拌飯,能夠保持飯的熱度。
This stone bowl is perfect for making bibimbap, keeping the rice warm.
例句 2:
我喜歡用石碗來享用熱湯,這樣湯不容易冷卻。
I love using a stone bowl for hot soup; it keeps the soup from cooling down.
例句 3:
石碗的設計讓食物能夠均勻受熱。
The design of the stone bowl allows the food to heat evenly.
這是一種特別的熱石鍋,通常用於提供即時料理,讓食物在桌上持續發熱。這種鍋具常見於亞洲餐廳,尤其是韓式燒烤或火鍋。
例句 1:
這家餐廳的滋滋作響的熱石鍋菜品非常受歡迎。
The sizzling stone pot dishes at this restaurant are very popular.
例句 2:
我最喜歡的就是在滋滋作響的熱石鍋上烹調新鮮的海鮮。
My favorite is cooking fresh seafood on the sizzling stone pot.
例句 3:
熱石鍋的滋滋聲讓人食慾大開。
The sizzling sound of the hot stone pot really whets my appetite.
這指的是用石頭進行烹調的技術,通常涉及將食材放置在熱石上或在石鍋中烹煮。這種方法能夠保留食物的風味,並且讓食物在桌上持續加熱。
例句 1:
石頭烹調的技術讓食物的味道更加濃郁。
The technique of stone cooking enhances the flavor of the food.
例句 2:
我喜歡石頭烹調的方式,因為它讓食物保持了原汁原味。
I love the method of stone cooking because it keeps the food's original flavor.
例句 3:
這種石頭烹調的方式在台灣越來越受歡迎。
This method of stone cooking is becoming increasingly popular in Taiwan.