「薩馬拉」通常指的是俄羅斯的一個城市,位於伏爾加河沿岸,這個城市在歷史上有著重要的地位,並且是俄羅斯的一個工業和文化中心。它以其美麗的自然景觀、豐富的歷史和多樣的文化而聞名。這個城市的名字在俄語中是 "Самара",在中文中通常音譯為「薩馬拉」。
這是該城市的名稱,通常用於指代這個地理區域及其相關的文化和歷史。
例句 1:
薩馬拉是俄羅斯的第三大城市。
Samara is the third largest city in Russia.
例句 2:
我計畫明年去薩馬拉旅遊。
I plan to travel to Samara next year.
例句 3:
薩馬拉擁有許多歷史建築和博物館。
Samara has many historical buildings and museums.
這個詞用來描述一個較大的居住區域,通常有著發達的基礎設施和多樣的社會活動。城市通常是經濟、文化和社會生活的中心。
例句 1:
這座城市有著繁榮的經濟和多元的文化。
This city has a thriving economy and diverse culture.
例句 2:
城市的交通系統非常便利。
The city's transportation system is very convenient.
例句 3:
許多人選擇在城市裡工作和生活。
Many people choose to work and live in the city.
通常指的是城市及其周邊的居住區,包含商業、住宅和公共設施。
例句 1:
這個城市的都市區擴展得非常快。
The urban area of this city is expanding rapidly.
例句 2:
許多新建的住宅項目位於都市區內。
Many new residential projects are located within the urban area.
例句 3:
都市區的生活方式與鄉村地區截然不同。
The lifestyle in the urban area is very different from that in rural regions.
用於描述一個地方在文化、藝術和社會活動方面的重要性。這樣的中心通常會有博物館、劇院、畫廊和音樂廳等。
例句 1:
這個城市被認為是該國的文化中心。
This city is considered the cultural center of the country.
例句 2:
許多藝術家在這個文化中心舉辦展覽。
Many artists hold exhibitions in this cultural center.
例句 3:
文化中心吸引了來自各地的遊客。
The cultural center attracts visitors from all over.