「精神不振」這個詞用來描述一種身心疲憊、缺乏活力和動力的狀態。這種情況可能是由於壓力、疲勞、情緒低落或健康問題引起的。當一個人感到精神不振時,他們可能會感到無法集中注意力、缺乏興趣或動力去做事情,甚至可能影響到日常生活和工作表現。
用來描述一種極度的疲倦或缺乏活力的狀態,通常伴隨著無法集中注意力或動作緩慢。這種狀態可能由於過度勞累、疾病或情緒問題引起。在醫學上,這是一個常見的症狀,可能是某些健康狀況的信號。
例句 1:
他感到疲倦和無精打采,這種精神不振的狀態讓他無法專心工作。
He feels tired and lethargic, and this state of mental fatigue prevents him from focusing on work.
例句 2:
長時間的壓力使她感到精力不足,出現了明顯的倦怠感。
The prolonged stress has left her feeling lethargic and noticeably drained.
例句 3:
這種無精打采的感覺讓我無法享受日常活動。
This lethargic feeling makes it hard for me to enjoy daily activities.
通常用來描述一種極度疲勞的狀態,可以是身體或心理上的。這種狀態可能是由於過度勞累、缺乏睡眠或情緒壓力造成的。當一個人感到疲勞時,他們可能會失去興趣和動力,影響到他們的工作和生活質量。
例句 1:
他因為工作過度感到疲倦,這讓他在會議中無法集中注意力。
He feels fatigued from overworking, which prevents him from concentrating in meetings.
例句 2:
長時間的學習導致她出現了身心疲憊的情況。
Long hours of studying have led her to experience fatigue both mentally and physically.
例句 3:
這種疲勞感讓我在運動時無法發揮最佳狀態。
This feeling of fatigue makes it hard for me to perform at my best during exercise.
用來描述對周圍事物缺乏興趣或關心的狀態,通常伴隨著情感上的冷漠。這種狀態可能是由於心理健康問題或長期的壓力造成的。當一個人感到冷漠時,他們可能會對日常生活中的活動或人際關係失去興趣。
例句 1:
他的冷漠讓朋友們擔心他是否有心理健康問題。
His apathy has made his friends worry about whether he has mental health issues.
例句 2:
她對生活的冷漠讓她無法享受曾經喜愛的活動。
Her apathy towards life prevents her from enjoying activities she used to love.
例句 3:
在面對挑戰時,這種冷漠感讓他失去了動力。
This feeling of apathy has caused him to lose motivation when facing challenges.
描述一種缺乏活力或動力的狀態,通常伴隨著懶散和無所事事。這種狀態可能是由於身體或心理的疲憊、情緒困擾或健康問題引起的。當一個人感到無精打采時,他們可能會對周圍的事物失去興趣,並且難以參與活動。
例句 1:
他最近感到無精打采,對任何事情都沒有興趣。
He has been feeling listless lately, lacking interest in anything.
例句 2:
這種無所事事的感覺讓我無法專注於工作。
This feeling of listlessness prevents me from focusing on my work.
例句 3:
她的無精打采讓家人擔心她的健康狀況。
Her listlessness has concerned her family about her health.