「預估價」是指對某項產品、服務或項目的價格進行的預測或估算。這個價格通常基於市場調查、成本計算、需求分析等因素,並不是最終價格,而是供買賣雙方參考的一個指標。預估價常見於商業交易、房地產評估、工程報價等場景。
用於商業或交易中,表示對某個商品或服務的預測價格。這個價格通常基於市場調查、成本分析或其他相關因素。它不是最終價格,而是用來幫助消費者或買方了解可能的支出。
例句 1:
這個產品的預估價是五千元。
The estimated price for this product is five thousand dollars.
例句 2:
在購買之前,請確認預估價是否合理。
Before purchasing, please confirm if the estimated price is reasonable.
例句 3:
我們需要提供一個預估價給客戶。
We need to provide an estimated price to the client.
在商業中,通常指供應商或服務提供者根據客戶的需求提供的價格報價。報價可以是正式的書面文件,也可以是口頭提供的。它通常是根據客戶的具體要求和市場狀況計算的,並可能隨時間而變化。
例句 1:
我們已經收到供應商的報價。
We have received a quote from the supplier.
例句 2:
請在報價中包含所有的額外費用。
Please include all additional costs in the quote.
例句 3:
這份報價有效期為一個月。
This quote is valid for one month.
通常用於不動產或資產評估中,指專業評估師根據市場條件和資產狀況所給出的價值。這個價值可能會影響貸款、保險或買賣的決策。
例句 1:
這棟房子的評估價是八百萬元。
The appraised value of this house is eight million dollars.
例句 2:
銀行根據評估價決定了貸款金額。
The bank determined the loan amount based on the appraised value.
例句 3:
在出售之前,我們需要知道這個資產的評估價。
Before selling, we need to know the appraised value of this asset.
通常用於計劃或預算中,表示對未來支出的一種預測。這種預測基於過去的數據和未來的趨勢,並用於幫助企業或個人做出財務決策。
例句 1:
項目的預測成本超出了預算。
The projected cost of the project exceeded the budget.
例句 2:
我們需要重新評估預測成本以確保準確性。
We need to reassess the projected cost to ensure accuracy.
例句 3:
這份報告包含了未來三年的預測成本。
This report includes the projected costs for the next three years.