使用了的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「使用了」這個詞在中文中表示某個物品或資源已經被應用或採用,通常用於描述已經開始運用某種工具、設備或方法的狀態。它可以指代過去的行為或當前的情況,並且常常用於強調某種行動的結果或影響。

依照不同程度的英文解釋

  1. To have made use of something.
  2. To have operated or utilized something.
  3. To have applied a tool or resource.
  4. To have engaged with something for a purpose.
  5. To have employed something in a specific context.
  6. To have incorporated a method or resource into practice.
  7. To have adopted a particular approach or tool.
  8. To have leveraged a resource or technique.
  9. To have executed a function or task using a specific means.
  10. To have actively utilized something for a particular outcome.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Utilized

用法:

這個詞通常用於正式或技術性語境中,表示有效地使用某種資源或工具。它常見於科學、商業或學術領域,強調使用的效率和目的性。

例句及翻譯:

例句 1:

我們已經使用了最新的技術來改善產品質量。

We have utilized the latest technology to improve product quality.

例句 2:

這個方法在研究中被有效地使用了

This method has been effectively utilized in the research.

例句 3:

他們已經使用了所有可用的資源來完成這個項目。

They have utilized all available resources to complete the project.

2:Applied

用法:

用於描述將某種知識、技能或方法實際運用到某個情境中。這個詞常用於教育和專業領域,強調理論與實踐的結合。

例句及翻譯:

例句 1:

她已經將這些理論應用到了實際工作中。

She has applied these theories to her practical work.

例句 2:

我們在這個項目中應用了新的策略。

We have applied a new strategy in this project.

例句 3:

這些原則可以應用於各種不同的情況。

These principles can be applied to various situations.

3:Employed

用法:

這個詞通常用於描述某種方法、技術或資源的使用,特別是在工作或專業環境中。它強調選擇和使用的過程。

例句及翻譯:

例句 1:

他們在這個項目中使用了新的方法。

They have employed a new method in this project.

例句 2:

我們在分析數據時使用了多種工具。

We have employed various tools in analyzing the data.

例句 3:

這家公司已經使用了最新的市場策略。

The company has employed the latest marketing strategies.

4:Exploited

用法:

通常用於描述充分利用某種資源或機會,雖然在某些情況下可能帶有負面含義。它強調了使用的強度和效果。

例句及翻譯:

例句 1:

他們已經充分利用了這個市場的潛力。

They have exploited the potential of this market.

例句 2:

這家公司充分利用了新技術來提高效率。

The company has exploited the new technology to enhance efficiency.

例句 3:

我們必須小心不要過度利用資源。

We must be careful not to exploit the resources excessively.