輸入單字,word,朱色的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「朱色」是指一種鮮豔的紅色,通常帶有一點橙色的色調。它在中文中常用來描述顏色,特別是與藝術、設計或裝飾相關的領域。「朱色」在中國文化中也有著重要的象徵意義,常與喜慶、吉祥等正面含義聯繫在一起。

依照不同程度的英文解釋

  1. A bright red color.
  2. A vivid red shade.
  3. A color that is bright and warm.
  4. A red color that looks lively and cheerful.
  5. A specific shade of red that is often used in decorations.
  6. A bright red hue that is often associated with joy and celebration.
  7. A vibrant red tone that carries cultural significance in many traditions.
  8. A striking red color that is often used in art and design.
  9. A saturated red color that evokes feelings of warmth and vitality.
  10. A bright and lively red that is often seen in traditional celebrations.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Vermilion

用法:

一種鮮亮的紅色,常用於藝術和裝飾上,特別是在中國畫中。「朱色」和「朱紅」有時會被用來指代同樣的顏色。

例句及翻譯:

例句 1:

這幅畫使用了大量的朱色來表達喜慶的氛圍。

This painting uses a lot of vermilion to express a festive atmosphere.

例句 2:

他選擇了朱色的顏料來描繪夕陽。

He chose vermilion paint to depict the sunset.

例句 3:

朱色的燈籠在節日中非常流行。

Vermilion lanterns are very popular during festivals.

2:Cinnabar

用法:

一種天然的紅色礦物,常用於製作顏料。在中國傳統文化中,朱色也可以與「朱砂」這一名詞相聯繫。

例句及翻譯:

例句 1:

古代畫家常使用朱砂來創作畫作。

Ancient painters often used cinnabar to create artworks.

例句 2:

這種顏色的來源是朱砂,具有獨特的光澤。

The source of this color is cinnabar, which has a unique luster.

例句 3:

朱砂在中藥中也有使用,通常用於製作藥膏。

Cinnabar is also used in traditional medicine, often in ointments.

3:Scarlet

用法:

一種明亮的紅色,通常用於形容衣物或裝飾品。這種顏色常與激情和活力相關聯。

例句及翻譯:

例句 1:

她穿著一件朱紅色的連衣裙,吸引了所有人的目光。

She wore a scarlet dress that caught everyone's attention.

例句 2:

這幅畫中的朱紅色使整體畫面更具活力。

The scarlet in this painting adds vibrancy to the overall composition.

例句 3:

朱紅色的玫瑰象徵著愛與熱情。

Scarlet roses symbolize love and passion.

4:Red

用法:

一種基本的顏色,通常用來表示激情、愛情和能量。雖然「紅色」是一個更廣泛的術語,但「朱色」是其中特定的一種。

例句及翻譯:

例句 1:

紅色在中國文化中象徵著幸運和繁榮。

Red symbolizes luck and prosperity in Chinese culture.

例句 2:

他喜歡紅色的車子,因為它們看起來很有活力。

He likes red cars because they look very lively.

例句 3:

在節日慶典中,紅色的裝飾品是必不可少的。

Red decorations are essential during festive celebrations.