4,180元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「4,180元」是指金額,通常用於表示貨幣的數量。在中文中,「元」是台灣、新加坡等地的貨幣單位,通常用來計算或報告金額。這個數字可以出現在各種情境中,例如商品的價格、服務的費用、賬單的總額等。

依照不同程度的英文解釋

  1. A specific amount of money.
  2. A number that shows how much something costs.
  3. A total amount of currency.
  4. The cost of items or services.
  5. A numerical value representing money.
  6. A figure that denotes a sum of currency.
  7. A defined monetary amount.
  8. A specific currency value.
  9. A precise financial figure.
  10. A stated amount in currency.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:4,180 dollars

用法:

在日常生活中,這個數字可以用來表示某個商品的價格或服務的費用。它清楚地告訴人們所需的金額。

例句及翻譯:

例句 1:

這台電視的價格是4,180元

The price of this TV is 4,180 dollars.

例句 2:

我在餐廳的賬單是4,180元

My bill at the restaurant was 4,180 dollars.

例句 3:

他花了4,180元買了一部新手機。

He spent 4,180 dollars on a new phone.

2:4,180 NT dollars

用法:

在台灣,NT元是新台幣的簡稱,這個數字常用於商業交易和日常生活中,顯示金額的具體數字。

例句及翻譯:

例句 1:

這件衣服的價錢是4,180元新台幣。

The price of this clothing is 4,180 NT dollars.

例句 2:

我在市場上花了4,180元新台幣。

I spent 4,180 NT dollars at the market.

例句 3:

他們的訂單總共是4,180元新台幣。

Their order totals 4,180 NT dollars.

3:4,180 currency units

用法:

這個表達方式可以用於任何需要表示金額的情境,無論是商業、金融還是日常生活。

例句及翻譯:

例句 1:

這個產品的成本為4,180貨幣單位。

The cost of this product is 4,180 currency units.

例句 2:

我們的預算限制在4,180貨幣單位內。

Our budget is limited to 4,180 currency units.

例句 3:

他們需要支付4,180貨幣單位以完成交易。

They need to pay 4,180 currency units to complete the transaction.