-40°C 是一個溫度表示,代表攝氏零度以下四十度。這個溫度通常在極寒的氣候中出現,例如北極或南極地區,或在冬季的極端寒冷天氣中。在這個溫度下,水會結冰,並且對人體來說是非常危險的,可能導致凍傷或其他寒冷相關的健康問題。
這是對於攝氏-40度的直接翻譯,通常用來描述非常寒冷的氣候或環境。這個溫度在某些地區的冬季是常見的,並且在科學或氣象報告中經常出現。
例句 1:
在北極,冬天的氣溫可以降到攝氏-40度。
In the Arctic, winter temperatures can drop to minus forty degrees Celsius.
例句 2:
攝氏-40度的天氣對於人類來說是非常危險的。
Weather at minus forty degrees Celsius is extremely dangerous for humans.
例句 3:
這個地區的冬季氣溫經常會降到攝氏-40度。
The winter temperatures in this area often reach minus forty degrees Celsius.
用來形容非常低的溫度,通常會對人類和動植物造成威脅。這種極端的寒冷可能會導致凍傷、低體溫等健康問題。
例句 1:
極端寒冷的天氣使得許多戶外活動無法進行。
Extreme cold weather has made many outdoor activities impossible.
例句 2:
在極端寒冷的條件下,動物需要尋找避難所。
Animals need to find shelter in extreme cold conditions.
例句 3:
極端寒冷的氣候對農作物的生長有很大影響。
Extreme cold climates have a significant impact on crop growth.
這個詞通常用來指水的冰點,即0°C,但在這裡可以用來強調低於冰點的溫度,特別是當溫度降到-40°C時。
例句 1:
當氣溫達到冰點以下時,水會開始結冰。
When the temperature reaches below freezing point, water starts to freeze.
例句 2:
在冰點以下的環境中,許多生物無法生存。
Many organisms cannot survive in environments below freezing point.
例句 3:
攝氏-40度的氣溫遠低於冰點。
A temperature of minus forty degrees Celsius is far below the freezing point.
這個詞用來描述極地地區的氣候特徵,通常包括非常低的溫度和極端的天氣條件。
例句 1:
極地的氣候特徵包括攝氏-40度的極端溫度。
Polar climate features extreme temperatures of minus forty degrees Celsius.
例句 2:
在極地地區,極端的氣候條件是常態。
Extreme climate conditions are the norm in polar regions.
例句 3:
極地氣候對科學研究有很大的影響。
Polar climates have a significant impact on scientific research.