「200000」是數字,代表二十萬。在中文中,這個數字可以用來表示金錢、數量、人口等多種情況。它是由數字 2 和 0 組成,並且是數字 20 乘以 10,000 的結果。
這是數字的書寫方式,通常用於正式文件、報告或數據統計中。
例句 1:
這個城市的人口大約是200,000。
The population of this city is around 200,000.
例句 2:
這筆交易的金額是200,000元。
The amount of this transaction is 200,000 dollars.
例句 3:
我們的目標是每年增加200,000的銷售額。
Our goal is to increase sales by 200,000 each year.
這是數字的完整表達方式,在口語和書面語中都可以使用,特別是在需要清晰表達數量的情況下。
例句 1:
公司的年收入達到兩十萬美元。
The company's annual revenue reached two hundred thousand dollars.
例句 2:
他們在這次活動中吸引了兩十萬名參加者。
They attracted two hundred thousand attendees to the event.
例句 3:
這項研究的樣本大小為兩十萬人。
The sample size for the study was two hundred thousand people.
這是一種更簡潔的寫法,常用於非正式的交流或社交媒體上,代表二十萬。
例句 1:
這部影片的觀看次數已經達到200K。
The views for this video have reached 200K.
例句 2:
他在社交媒體上擁有200K的追隨者。
He has 200K followers on social media.
例句 3:
這篇文章在一天內獲得了200K的點擊量。
The article received 200K clicks in one day.
這是數字的另一種口語表達方式,強調數字的分解形式,通常用於強調或清晰表達。
例句 1:
這個項目的預算是2百萬,而不是2十萬。
The budget for this project is 2 million, not 2 hundred thousand.
例句 2:
我們的目標是將銷售量提高到2百萬,而不是2十萬。
Our goal is to raise the sales volume to 2 million, not 2 hundred thousand.
例句 3:
這家公司的市場價值已達到2百萬美元。
The market value of this company has reached 2 hundred thousand dollars.