「771年」是指公元771年,這一年在歷史上有特定的事件和背景,通常與中國的歷史或其他地區的重大事件相關聯。在中國歷史中,771年是周朝的時期,當時的周朝面臨著內部的動亂和外部的威脅。
用於表示時間的單位,通常指地球繞太陽一圈所需的時間。在歷史記錄中,年份用來標示事件發生的時間,幫助我們理解歷史的演變和時間的流逝。
例句 1:
771年是中國歷史上重要的一年。
The year 771 is significant in Chinese history.
例句 2:
每年我們都會慶祝新年的到來。
Every year we celebrate the arrival of the New Year.
例句 3:
這本書記錄了過去一百年的變遷。
This book documents the changes over the past hundred years.
用來標示特定的日子,通常包括年、月和日。在歷史研究中,日期的確定對於事件的順序和背景理解至關重要。
例句 1:
這個事件發生在771年。
This event occurred in the year 771.
例句 2:
請在文件上寫上日期。
Please write the date on the document.
例句 3:
我們需要確認會議的具體日期。
We need to confirm the specific date of the meeting.
指一個時代或重要的歷史階段,通常用來描述一段有重大變化或特徵的時間。在歷史學中,某些年份常常標誌著一個新時代的開始或結束。
例句 1:
771年標誌著周朝的一個重要時期。
The year 771 marks an important epoch in the Zhou Dynasty.
例句 2:
這個時代的特徵是科技的迅速發展。
This epoch is characterized by rapid technological advancements.
例句 3:
歷史學家將這段時期視為轉折點。
Historians view this period as a turning point.
指一段特定的時間,通常用來描述某些事件或變化的持續時間。在歷史中,某些年份或年代可能代表特定的時期,通常與文化、政治或社會變遷有關。
例句 1:
771年是周朝的一個動盪時期。
The year 771 was a tumultuous period in the Zhou Dynasty.
例句 2:
這段時期的藝術風格非常獨特。
The artistic style of this period is very unique.
例句 3:
我們正在研究這個時期的社會結構。
We are studying the social structure of this period.