9,000元的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「9,000元」是指金額為九千元的貨幣單位,通常在台灣用來表示新台幣(NTD)。這個數字可以用於描述價格、費用、工資等各種經濟交易。

依照不同程度的英文解釋

  1. A value of nine thousand.
  2. A specific amount of money.
  3. A sum that can be used to buy things.
  4. A quantity of currency.
  5. A monetary value often used in transactions.
  6. A numerical representation of a specific financial amount.
  7. A figure that indicates a certain amount of currency.
  8. A designated sum of money often referenced in economic contexts.
  9. A specific denomination of currency that can denote purchasing power.
  10. A financial figure that represents a value in transactions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Nine thousand dollars

用法:

常用於描述金額,尤其是在商業或交易中。它可以用來表示商品的價格、服務的費用或任何其他需要支付的金額。在會計或財務報告中,這個數字也會被用來顯示收入或支出。

例句及翻譯:

例句 1:

這台電腦的價格是9,000元

The price of this computer is nine thousand dollars.

例句 2:

他每個月的工資是9,000元

His monthly salary is nine thousand dollars.

例句 3:

我們的預算限制在9,000元以內。

Our budget is limited to nine thousand dollars.

2:9,000 NTD

用法:

專門指新台幣的金額,在台灣的商業和日常交易中經常使用。這個數字可以用於描述商品的售價、服務的費用或其他任何需要以新台幣支付的金額。

例句及翻譯:

例句 1:

這個項目的預算是9,000元

The budget for this project is 9,000 NTD.

例句 2:

這部手機的零售價格為9,000元

The retail price of this phone is 9,000 NTD.

例句 3:

他為這件藝術品支付了9,000元

He paid 9,000 NTD for this artwork.

3:9,000 yuan

用法:

在某些情況下,這個詞可以用來指代其他地區的貨幣單位,但在台灣的語境中,通常是指新台幣。它可以用於描述任何交易或價格的上下文。

例句及翻譯:

例句 1:

這件衣服的價格是9,000元

The price of this clothing item is 9,000 yuan.

例句 2:

這次旅行的費用大約是9,000元

The cost of this trip is about 9,000 yuan.

例句 3:

他在購買新車時花了9,000元

He spent 9,000 yuan when buying the new car.