Minster)的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Minster」這個詞在中文中通常指的是某種宗教機構或教堂,特別是在英國,通常是大型的教堂或宗教建築,並且可能擁有特定的宗教功能或歷史意義。在某些情境下,它也可以用來指代某些政府部門的首長,尤其是在英國的政治體系中。

依照不同程度的英文解釋

  1. A big church or a religious place.
  2. A special church building.
  3. A large church often with historical importance.
  4. A significant church that serves a community.
  5. A religious building that may have a specific role.
  6. A notable church or cathedral, often associated with a bishop.
  7. A church or religious institution with historical significance.
  8. An important church, often linked to governance or community leadership.
  9. A church known for its architectural beauty and historical context.
  10. A significant ecclesiastical structure, often central to a community's worship.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Cathedral

用法:

指的是一座大型的基督教教堂,通常是某個主教的座堂,具有重要的宗教和社會地位。大多數大教堂都具有壯觀的建築風格,並且是當地社區的重要宗教中心。

例句及翻譯:

例句 1:

這座大教堂的建築風格非常壯觀。

The architecture of this cathedral is magnificent.

例句 2:

我們在大教堂裡參加了婚禮。

We attended a wedding in the cathedral.

例句 3:

這座大教堂是城市的歷史象徵。

This cathedral is a historical symbol of the city.

2:Church

用法:

這是一個廣泛的術語,用於描述基督教的宗教場所,可以是小型的地方教堂或大型的宗教建築。它是信徒聚集進行崇拜、禮拜和社區活動的地方。

例句及翻譯:

例句 1:

這個小村莊有一座古老的教堂。

The small village has an old church.

例句 2:

他們每週日都會去教堂參加崇拜。

They go to church for worship every Sunday.

例句 3:

教堂裡的音樂讓人感到平靜。

The music in the church is very calming.

3:Basilica

用法:

通常指的是一種特定類型的基督教教堂,特別是在天主教中,通常具有重要的宗教地位和歷史意義。它們通常有著獨特的建築設計,並且是許多信徒朝聖的地方。

例句及翻譯:

例句 1:

這座聖彼得大教堂是著名的巴西利卡。

St. Peter's Basilica is a famous basilica.

例句 2:

這裡的巴西利卡吸引了很多朝聖者。

The basilica here attracts many pilgrims.

例句 3:

巴西利卡的內部裝飾非常華麗。

The interior decoration of the basilica is very ornate.

4:Temple

用法:

這是指用於宗教崇拜的場所,通常與某些宗教傳統相關,如佛教、印度教等。寺廟通常具有特定的建築風格和文化意義,並且是信徒進行禮拜和祭祀的場所。

例句及翻譯:

例句 1:

這座寺廟是當地文化的重要部分。

This temple is an important part of the local culture.

例句 2:

他們在寺廟裡進行了傳統的儀式。

They performed traditional rituals at the temple.

例句 3:

寺廟的建築風格獨特而美麗。

The architecture of the temple is unique and beautiful.