Passion的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「熱情」這個詞在中文中通常指的是對某事物的強烈興趣或情感。這種情感通常伴隨著動力和投入,讓人們在某個領域或活動中表現得非常積極。熱情可以體現在工作、愛好、學習或任何其他活動中,並且常常能夠激勵個人追求自己的夢想或目標。

依照不同程度的英文解釋

  1. Strong feelings about something you love.
  2. A strong interest in something.
  3. A strong desire to do something.
  4. An intense enthusiasm for a subject or activity.
  5. A deep emotional investment in a particular pursuit.
  6. A fervent commitment to a passion or interest.
  7. A powerful drive that inspires action and dedication.
  8. An intense and compelling enthusiasm that fuels one's pursuits.
  9. A profound emotional engagement that motivates individuals to excel.
  10. A passionate commitment that energizes one's efforts and ambitions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Enthusiasm

用法:

通常用來形容對某事物的積極態度和興趣,表現出來的行為可能包括激動、興奮和投入。在學校、工作或休閒活動中,熱情的人會表現出強烈的動力和興趣,這種情緒通常能夠感染周圍的人。

例句及翻譯:

例句 1:

她對學習新語言充滿熱情。

She has a lot of enthusiasm for learning new languages.

例句 2:

他的熱情讓團隊更有動力。

His enthusiasm motivates the team.

例句 3:

參加這個活動的人都充滿了熱情。

Everyone at the event was filled with enthusiasm.

2:Zeal

用法:

通常指對某個目標或信念的強烈熱情,尤其是在追求某項事業或倡導某種理念時。這種情感往往伴隨著行動,表現出來的方式可能是積極參與、倡導或推動某項事業。

例句及翻譯:

例句 1:

她對環保事業的熱情讓很多人受到啟發。

Her zeal for environmental causes inspires many.

例句 2:

他以極大的熱情推廣這個新項目。

He promotes the new project with great zeal.

例句 3:

他們對社區服務的熱情令人驚訝。

Their zeal for community service is impressive.

3:Fervor

用法:

通常指強烈的情感或熱情,特別是在某個特定的活動或信念上。這種情感常常是非常深刻和強烈的,能夠驅使個體投入大量的時間和精力。

例句及翻譯:

例句 1:

他對音樂的熱情是無法忽視的。

His fervor for music is undeniable.

例句 2:

學生們在演講中表現出極大的熱情。

The students showed great fervor during the presentation.

例句 3:

她的熱情使她在藝術上取得了成功。

Her fervor led her to success in the arts.

4:Devotion

用法:

通常用來描述對某個人、事或信念的深厚情感和忠誠。這種情感表現為持久的承諾和投入,無論是在個人關係中還是在職業生涯中。

例句及翻譯:

例句 1:

他的對家庭的熱情是顯而易見的。

His devotion to his family is evident.

例句 2:

她對工作的熱情讓她在職場上表現出色。

Her devotion to her work makes her excel in her career.

例句 3:

他們對社會公益的熱情讓人敬佩。

Their devotion to social causes is admirable.