「Transit」這個詞在中文裡主要指的是運輸、運送或過境的過程,可以用於多種情境中,比如物流、交通或城市規劃等。它可以指物品的運輸過程,或是人員在不同地點之間的移動。根據上下文,「Transit」也可以指公共交通系統,例如地鐵、巴士等,這些系統的運作和管理都與「Transit」有關。
指將物品或人員從一個地方移動到另一個地方的過程。這個詞通常用於物流、運輸業或日常生活中,描述各種交通工具和方式,包括陸運、海運和空運。它可以涉及商業運輸,如貨物運送,也可以是個人出行。
例句 1:
我們需要安排物品的運輸。
We need to arrange the transport of the goods.
例句 2:
這家公司專門從事國際貨物運輸。
This company specializes in international transport.
例句 3:
他們選擇了空運來加快貨物的運送。
They chose air transport to expedite the delivery of the goods.
這個詞通常用來指代運輸或轉移的方式,涵蓋了多種運輸工具,包括汽車、火車、飛機等。它通常用於法律或正式的語境中,描述物品或人員的移動。
例句 1:
這種運輸方式在城市中非常普遍。
This mode of conveyance is very common in urban areas.
例句 2:
法律文件中提到的運輸方式是指一種合法的轉移。
The mode of conveyance mentioned in the legal document refers to a lawful transfer.
例句 3:
他們使用不同的運輸方式來運送貨物。
They used different modes of conveyance to transport the goods.
通常指城市或地區內的公共交通系統,如地鐵、巴士等,用於運送乘客。這些系統的運作涉及到時間表、路線規劃和票價等方面。
例句 1:
這個城市的公共運輸系統非常發達。
The public transit system in this city is very well developed.
例句 2:
我們需要改進這個地區的運輸系統。
We need to improve the transit system in this area.
例句 3:
他們計劃擴展地鐵運輸系統。
They plan to expand the subway transit system.
這個詞通常用於描述物體或人員的移動過程,可以是自我移動或外部力量造成的移動。它在物理學和日常生活中都有應用,描述各種運動形式。
例句 1:
這個物體的運動速度很快。
The movement of this object is very fast.
例句 2:
我們需要監控這些貨物的運送過程。
We need to monitor the movement of these goods during transport.
例句 3:
交通的流動性對城市的發展至關重要。
The movement of traffic is crucial for the development of the city.