「bare」這個詞在中文裡主要有以下幾種意思: 1. 裸露的:指沒有覆蓋物或保護層的狀態。例如:「他赤裸裸地站在那裡。」 2. 露出的:指某物的一部分或特徵可見,且沒有遮擋。例如:「樹的樹枝裸露在寒風中。」 3. 基本的或空的:指缺乏裝飾或附加物的狀態。例如:「這間房間裡只有一張裸露的桌子。」 4. 最低限度的:在某些情境下,可以表示某事物的最基本或最低要求。例如:「他只給了我最基本的資訊。」
通常用來形容沒有衣物或保護層的狀態,強調完全的裸露。這個詞可以用於描述人或動物的身體,也可以用來形容物體的狀態。它有時帶有強烈的情感或象徵意義,表示脆弱或無助。在藝術和文學中,naked 也可以用來表達真實性或誠實。
例句 1:
他在海灘上赤裸裸地走著。
He walked naked on the beach.
例句 2:
這幅畫描繪了一位赤裸的女性。
The painting depicts a naked woman.
例句 3:
她感覺自己在這個情況下是赤裸的,毫無保護。
She felt naked in this situation, completely unprotected.
用來形容某物或某人處於未被遮蓋或保護的狀態,強調脆弱或暴露。這個詞可以用於描述身體或物品,通常帶有負面含義,表示危險或不安全的情況。在環境或社會問題上,exposed 也可以用來描述那些面臨風險或困境的群體。
例句 1:
這棵樹的根部裸露在外,容易受到侵蝕。
The roots of this tree are exposed and prone to erosion.
例句 2:
她的情感在這次對話中變得暴露無遺。
Her emotions became exposed during the conversation.
例句 3:
在寒冷的天氣裡,他的手指暴露在外,變得冰冷。
His fingers were exposed to the cold air and became icy.
表示某物不再被覆蓋或隱藏,強調其可見性。這個詞通常用於描述物體或情況的狀態,可能帶有揭露或發現的含義。在某些情況下,uncovered 也可以用來形容未被保護的狀態,表示風險或危險。
例句 1:
他揭開了桌上的布,顯示出裸露的裝飾品。
He uncovered the cloth on the table to reveal the bare decorations.
例句 2:
這個地方的歷史遺跡被重新揭露出來。
The historical ruins of this place were uncovered.
例句 3:
他在這次調查中揭露了許多未被發現的事實。
He uncovered many undiscovered facts during the investigation.
通常用來形容缺乏內容或覆蓋的狀態,表示某物內部沒有填充物或物品。這個詞可以用於描述空的容器、房間或情感狀態,強調缺乏或空虛的感覺。在某些情況下,empty 也可以用來形容缺乏意義或價值的情況。
例句 1:
這間房間裡只有一張空桌子。
There is only an empty table in this room.
例句 2:
他的心情感到空虛,沒有任何快樂。
He felt empty inside, lacking any happiness.
例句 3:
她的口袋裡是空的,什麼都沒有。
Her pockets were empty, with nothing inside.