molding的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「molding」這個詞在中文中主要指的是成型或塑形的過程或技術,通常用於製造業或藝術創作中。它可以是指將材料(如塑料、金屬或泥土)放入模具中,以獲得特定形狀的過程。這個詞也可以用來描述某種外觀或風格的形成,特別是在建築或室內設計中。

依照不同程度的英文解釋

  1. Shaping something into a specific form.
  2. Creating a shape from a material.
  3. Using a mold to form an object.
  4. The process of shaping materials.
  5. Making a specific design or structure from a material.
  6. A technique used in manufacturing to create items.
  7. A method of forming materials into desired shapes.
  8. The act of shaping or sculpting a material.
  9. A process involving the creation of objects through shaping techniques.
  10. A technique for shaping materials into desired forms or designs.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Shaping

用法:

指的是將材料或物體改變為特定形狀的過程,通常涉及手工或機械的操作。這個詞在多個領域中都可以使用,從藝術創作到工業製造,都需要將原材料改造成所需的形狀。

例句及翻譯:

例句 1:

他正在塑造一個陶土雕塑。

He is shaping a clay sculpture.

例句 2:

這種技術可以用於塑造金屬部件。

This technique can be used for shaping metal parts.

例句 3:

她學會了如何塑造木材以製作家具。

She learned how to shape wood to make furniture.

2:Forming

用法:

通常用於描述物體被壓制或改變形狀的過程,這個詞在製造業中經常出現,特別是在金屬加工或塑料成型的過程中。它可以涉及熱或冷的工藝,取決於所使用的材料。

例句及翻譯:

例句 1:

這個零件是通過熱成型製造的。

This part is made through hot forming.

例句 2:

我們需要選擇合適的材料來進行成型。

We need to choose the right materials for forming.

例句 3:

這種成型技術可以提高生產效率。

This forming technique can improve production efficiency.

3:Casting

用法:

這是一種將液態材料(如金屬或塑料)倒入模具中以形成特定形狀的過程。這個詞在工業生產中非常常見,尤其是在創造複雜形狀的部件時。

例句及翻譯:

例句 1:

這個雕塑是通過鑄造技術製作的。

This sculpture is made using casting techniques.

例句 2:

我們的工廠專注於金屬鑄造。

Our factory specializes in metal casting.

例句 3:

他們使用鑄造來製作汽車零件。

They use casting to produce automotive parts.

4:Sculpting

用法:

通常用於藝術創作中,指的是通過切削、加壓或其他方式來改變材料的形狀,最常見的材料包括石頭、木材和金屬。這個詞強調了藝術家的創造過程。

例句及翻譯:

例句 1:

她是一位著名的雕塑家,專注於石頭雕刻。

She is a renowned sculptor specializing in stone sculpting.

例句 2:

他正在雕刻一塊大理石。

He is sculpting a piece of marble.

例句 3:

這個展覽展示了許多不同風格的雕塑作品。

This exhibition features many different styles of sculpting.