「抗議」這個詞在中文中主要指的是對某種情況、政策或行為的反對或不滿,通常以公開的方式表達。它可以包括示威、遊行或其他形式的集會,旨在引起公眾、媒體或政府的注意。抗議的原因可能是社會不公、政策變更、環境問題等。
通常指的是一種集會,參加者展示他們的立場或要求,通常為了引起公眾或媒體的注意。這種行動可以是和平的,也可以是激烈的,視乎參與者的情緒和目的。示威的主要目的是表達對某個問題的關注或不滿,並希望促使改變。
例句 1:
學生們在校外舉行了一場示威,要求改善校園安全。
Students held a demonstration outside the school to demand better campus safety.
例句 2:
這場示威吸引了成千上萬的人參加。
The demonstration attracted thousands of participants.
例句 3:
示威者呼籲政府採取行動以解決氣候變化問題。
Demonstrators called on the government to take action on climate change.
可以指任何形式的反對行動,通常是公開表達不滿或反對的方式。抗議的形式可以多樣化,包括遊行、集會或社交媒體上的活動。抗議的目的通常是希望引起關注並促使改變。
例句 1:
他們在市中心發起了抗議,反對新的稅收政策。
They organized a protest in the city center against the new tax policy.
例句 2:
抗議活動吸引了來自各行各業的人們參加。
The protest attracted people from all walks of life.
例句 3:
她參加了抗議,為人權發聲。
She participated in the protest to speak out for human rights.
通常指的是一種集會,目的是為了支持某個特定的議題或運動,並鼓舞人心。集會通常會有演講、音樂或其他表演,以激勵參加者。這種形式的活動常見於政治運動或社會運動中。
例句 1:
他們在公園舉行了一場集會,支持環保運動。
They held a rally in the park to support the environmental movement.
例句 2:
集會上的演講激勵了許多人參與行動。
The speeches at the rally inspired many to take action.
例句 3:
這場集會吸引了大量支持者。
The rally drew a large crowd of supporters.
通常指的是一種更激烈的反抗行動,通常涉及對現有權威或政府的挑戰。起義可能是由於長期的不滿或壓迫引發的,並且通常會導致更大的社會變動。這種行為通常是有組織的,並可能涉及武裝衝突。
例句 1:
這場起義是由於對政府的長期不滿而引發的。
The uprising was triggered by long-standing discontent with the government.
例句 2:
歷史上許多起義都改變了國家的命運。
Many uprisings in history have changed the fate of nations.
例句 3:
這次起義的結果導致了政權的更替。
The uprising resulted in a change of regime.