全純的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「全純」這個詞在中文中主要用於描述某物或某人完全純淨、無雜質、無污染的狀態。它的應用範圍可以包括情感、思想、性格等方面,通常帶有積極的意義,表示某種完美或理想的狀態。

依照不同程度的英文解釋

  1. Completely clean or pure.
  2. Without any bad things.
  3. Totally innocent or untainted.
  4. Free from any impurities.
  5. Having no flaws or imperfections.
  6. Entirely unblemished or uncorrupted.
  7. In a state of complete purity without any contamination.
  8. Exemplifying an absolute state of purity or innocence.
  9. Representing an ideal state of untainted essence or virtue.
  10. Embodies a perfect state of purity, devoid of any corruption.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Pure

用法:

通常用來形容某物不含任何雜質或不良成分,無論是在物理、化學或情感上。可以用於描述水、空氣等自然元素的潔淨,也可以用於形容人的性格、思想或情感的真摯。

例句及翻譯:

例句 1:

這瓶水是完全純淨的。

This bottle of water is completely pure.

例句 2:

她的心地非常純潔,從不計較他人。

Her heart is very pure; she never holds grudges against others.

例句 3:

我們應該保持環境的純淨。

We should keep the environment pure.

2:Spotless

用法:

通常用來形容某物沒有任何污點或瑕疵,常用於描述清潔的物品或無可指責的行為。它強調了完美的狀態,無論是在物理上還是道德上。

例句及翻譯:

例句 1:

這間房間保持得一塵不染。

This room is kept spotless.

例句 2:

他的名聲在社會上是無可挑剔的。

His reputation in society is spotless.

例句 3:

她的衣服總是乾淨整齊,沒有任何污垢。

Her clothes are always clean and spotless.

3:Immaculate

用法:

通常用來形容無可挑剔的狀態,無論是物理上的潔淨,還是道德上的完美。它常用於描述無瑕疵的事物,強調其完美無缺。

例句及翻譯:

例句 1:

他的表現是無可挑剔的,讓所有人都印象深刻。

His performance was immaculate, impressing everyone.

例句 2:

這個地方的環境保持得非常完美。

The environment in this place is kept immaculate.

例句 3:

她的工作態度總是無可挑剔。

Her work ethic is always immaculate.

4:Unblemished

用法:

通常用於形容某物沒有任何瑕疵或缺陷,強調其完美的狀態。可以用於描述物品的外觀、人的名聲或品格等。

例句及翻譯:

例句 1:

他的名聲在社會上是無瑕疵的。

His reputation is unblemished in society.

例句 2:

這幅畫的表面是無瑕疵的。

The surface of this painting is unblemished.

例句 3:

她的性格一直保持著無瑕的狀態。

Her character has always remained unblemished.