《國富論》是由蘇格蘭經濟學家亞當·斯密於1776年出版的一部重要著作,正式名稱為《國民財富的性質和原因的研究》。這本書被認為是經濟學的奠基之作,對於自由市場經濟的理論和實踐有著深遠的影響。書中探討了分工、自由貿易、資本積累等經濟原則,並強調市場在資源配置中的重要性。亞當·斯密提出了「看不見的手」的概念,認為在自由市場中,個人的自利行為會促進社會的整體利益。
這是《國富論》的英文翻譯名稱,通常用來指代亞當·斯密的這部經典作品,並且在經濟學領域具有重要地位。這本書不僅是經濟學的基石,也是對於自由市場和資本主義的深入分析。
例句 1:
《國富論》對經濟學的發展影響深遠。
The Wealth of Nations has had a profound impact on the development of economics.
例句 2:
亞當·斯密在《國富論》中提出了許多重要的經濟概念。
Adam Smith introduced many important economic concepts in The Wealth of Nations.
例句 3:
這本書被認為是自由市場經濟的聖經。
This book is considered the bible of free market economics.
這個短語通常用來指代亞當·斯密的著作,尤其是《國富論》。亞當·斯密的作品在經濟學、政治經濟學和社會科學等領域都具有重要的影響力。
例句 1:
亞當·斯密的作品對於理解市場經濟至關重要。
Adam Smith's work is essential for understanding market economies.
例句 2:
許多經濟學家都受到亞當·斯密的影響。
Many economists have been influenced by Adam Smith's work.
例句 3:
他引用了亞當·斯密的作品來支持他的論點。
He cited Adam Smith's work to support his argument.
這個詞用來描述一篇關於經濟學的正式論文或著作,通常包含理論分析和實證研究。《國富論》是經典的經濟論著,探討了國家財富的來源和增長。
例句 1:
這篇經濟論著提供了對市場運作的深入分析。
This economic treatise provides an in-depth analysis of how markets operate.
例句 2:
許多經濟學者會參考《國富論》作為經濟論著的範例。
Many economists refer to The Wealth of Nations as a prime example of an economic treatise.
例句 3:
這本經濟論著在學術界受到廣泛重視。
This economic treatise is highly regarded in academic circles.
這個術語指的是18世紀末到19世紀初的經濟學派,亞當·斯密被認為是這一學派的創始人之一。《國富論》是這一學派的代表作品,強調市場的自我調節功能和自由貿易的重要性。
例句 1:
古典經濟學的理論基礎在於市場的自由運作。
The foundation of classical economics lies in the free operation of markets.
例句 2:
許多古典經濟學的概念來自於《國富論》。
Many concepts of classical economics stem from The Wealth of Nations.
例句 3:
古典經濟學對現代經濟學的影響仍然存在。
The influence of classical economics on modern economics still persists.