伊勢神宮是日本最重要的神社之一,位於三重縣伊勢市,供奉著天照大神(即太陽女神)。它是日本神道的聖地,分為內宮和外宮兩部分。內宮主要供奉天照大神,而外宮則供奉豐受大神。伊勢神宮的建築風格獨特,並且每20年進行一次重建,以保持其神聖性和傳統。每年都有大量的朝聖者和遊客來此參拜,體驗日本的文化和宗教信仰。
伊勢神宮的英文名稱,通常用於指代這個神社的整體。它是日本最具代表性的神社之一,吸引了大量的訪客和朝聖者。
例句 1:
我計畫明年去伊勢神宮參拜。
I plan to visit Ise Shrine next year.
例句 2:
伊勢神宮是日本最重要的神社之一。
Ise Shrine is one of the most important shrines in Japan.
例句 3:
許多人每年都會前往伊勢神宮進行朝聖。
Many people go on pilgrimage to Ise Shrine every year.
伊勢神宮的另一個名稱,常用於正式或學術的場合。它強調了這個神社的文化和宗教重要性。
例句 1:
伊勢神宮(Ise Jingu)是供奉天照大神的地方。
Ise Jingu is the place dedicated to the sun goddess Amaterasu.
例句 2:
每20年重建一次的傳統在伊勢神宮(Ise Jingu)中延續了幾個世紀。
The tradition of rebuilding every 20 years has been continued at Ise Jingu for centuries.
例句 3:
伊勢神宮(Ise Jingu)吸引了許多國內外的遊客。
Ise Jingu attracts many domestic and international visitors.
這是伊勢神宮的正式名稱,通常用於正式文件或旅遊介紹中。它強調了這個神社的規模和重要性。
例句 1:
伊勢大神宮(Ise Grand Shrine)是日本神道的中心。
Ise Grand Shrine is the center of Shinto in Japan.
例句 2:
在伊勢大神宮(Ise Grand Shrine)可以體驗到日本的傳統文化。
You can experience traditional Japanese culture at Ise Grand Shrine.
例句 3:
伊勢大神宮(Ise Grand Shrine)每年都會舉辦多項祭典。
Ise Grand Shrine holds several festivals every year.