特發性的的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「特發性的」這個詞通常用來形容某種疾病或狀況的發生是由於特定的原因或情況,而不是由於一般或常見的原因。這個詞常見於醫學和科學領域,特別是在描述某些疾病或症狀時,例如「特發性肺纖維化」或「特發性高血壓」,這意味著這些狀況的原因不明或不屬於常見的病因。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that happens for a special reason.
  2. Something that is not easily explained.
  3. A condition that occurs without a known cause.
  4. A situation that arises without a clear reason.
  5. A medical condition with no identifiable cause.
  6. A specific type of condition that cannot be linked to common causes.
  7. A phenomenon that occurs independently of typical explanations.
  8. A situation that is unique and lacks a well-defined origin.
  9. A classification for conditions or diseases that are idiopathic in nature.
  10. A term used to describe conditions that arise without a known etiology.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Idiopathic

用法:

這個詞通常用於醫學領域,指的是一種疾病或狀況,發病原因不明,無法用已知的因素解釋。它強調了疾病的獨特性和不尋常性。醫生在診斷某些疾病時,可能會使用這個術語來描述病因不明的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

醫生告訴我,我的病是特發性的,沒有明確的原因。

The doctor told me my condition is idiopathic, with no clear cause.

例句 2:

特發性癲癇是指無法找出原因的癲癇發作。

Idiopathic epilepsy refers to seizures with no identifiable cause.

例句 3:

這種特發性疾病的治療方案仍在研究中。

The treatment plan for this idiopathic condition is still under research.

2:Spontaneous

用法:

這個詞通常指的是某種現象或行為自發地發生,而不需要外部的觸發或影響。在醫學上,某些病症可能會自發性地出現,而無需明顯的誘因或原因。

例句及翻譯:

例句 1:

這種特發性出血是自發發生的,沒有外部因素。

This spontaneous bleeding occurred without external factors.

例句 2:

他經歷了一次特發性的心臟事件,醫生無法解釋。

He experienced a spontaneous cardiac event that the doctors couldn't explain.

例句 3:

特發性疼痛的原因仍然不明。

The cause of the spontaneous pain remains unknown.

3:Atypical

用法:

這個詞用來描述不符合常規或典型的情況。在醫學上,某些病症可能被視為不典型,因為它們的表現或發病方式不同於一般情況。

例句及翻譯:

例句 1:

這種特發性症狀是非常不典型的,醫生需要進一步檢查。

This atypical symptom is very unusual, and the doctor needs to investigate further.

例句 2:

特發性疾病的表現方式常常是非典型的。

The manifestation of the idiopathic disease is often atypical.

例句 3:

他有一些特發性的、不典型的症狀。

He has some idiopathic, atypical symptoms.

4:Unexplained

用法:

這個詞指的是某種情況或現象無法用現有的知識或資料來解釋。在醫學領域,許多病症可能會被標示為無法解釋的,因為它們的成因尚未被理解或確認。

例句及翻譯:

例句 1:

這種特發性疾病的症狀無法解釋。

The symptoms of this unexplained condition are puzzling.

例句 2:

她的特發性疼痛至今仍無法解釋。

Her unexplained pain remains a mystery.

例句 3:

醫生對這種特發性症狀的原因感到困惑,因為它無法解釋。

The doctor is puzzled by the cause of this unexplained symptom.