「停火日」指的是雙方在衝突或戰爭中達成的暫時停止敵對行動的日期。這一天通常是為了進行和平談判、提供人道援助或減少平民傷亡而設立的。在某些情況下,停火日可能是持久和平協議的一部分,或是各方同意的臨時措施。
指的是雙方達成協議,暫時停止軍事行動的日子。這個日子通常是為了促進談判或人道援助而設定的。在一些衝突中,這一天可能會被正式紀念,以表達對和平的追求。
例句 1:
雙方在停火日達成了和平協議。
Both parties reached a peace agreement on ceasefire day.
例句 2:
停火日的到來讓人們感到了一絲希望。
The arrival of ceasefire day brought a glimmer of hope.
例句 3:
他們在停火日進行了人道援助行動。
They conducted humanitarian aid operations on ceasefire day.
指的是雙方同意暫時停止敵對行為的日子,通常是為了談判或解決衝突而設定的。在某些文化或歷史背景下,這一天可能會被視為重要的紀念日。
例句 1:
在停火日,雙方暫時放下武器。
On truce day, both sides temporarily laid down their arms.
例句 2:
這個停火日是為了紀念歷史上的和平協議。
This truce day commemorates a historical peace agreement.
例句 3:
他們在停火日達成了新的協議。
They reached a new agreement on truce day.
通常用來紀念結束戰爭的日子,特別是第一次世界大戰結束的日子。這一天是對和平的反思,並且在許多國家被正式紀念。
例句 1:
每年我們都會在停火日紀念那些為和平而戰的人。
Every year we commemorate those who fought for peace on armistice day.
例句 2:
停火日提醒我們珍惜當下的和平。
Armistice day reminds us to cherish the peace we have now.
例句 3:
這個停火日是全國放假以紀念和平的日子。
This armistice day is a national holiday to commemorate peace.