司法性的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「司法性」這個詞在中文中主要指的是與法律、司法系統或法律程序相關的特性或屬性。它通常用於描述某個行為、決策或機構在法律上的有效性或合法性。這個詞可以涉及到法律的執行、法院的判決、法律的解釋等方面。在法律和政治的語境中,「司法性」強調了法律的權威性和其對社會運作的影響。

依照不同程度的英文解釋

  1. Related to the legal system.
  2. Connected to courts and laws.
  3. About how laws are applied.
  4. Related to judicial processes.
  5. Concerned with legal authority.
  6. Pertaining to the administration of justice.
  7. Involving legal interpretations and decisions.
  8. Referring to the functions of the judiciary.
  9. Associated with the principles of law and justice.
  10. Describing matters that pertain to the judicial system and its authority.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Judicial

用法:

指與法院、法官及其職能有關的事務。這個詞通常用於法律文件、法庭程序或法律學術研究中。司法的過程涉及對法律的解釋和適用,確保法律的公正執行。

例句及翻譯:

例句 1:

這個案件將由司法機構處理。

This case will be handled by the judicial authorities.

例句 2:

司法程序應該是透明和公正的。

Judicial processes should be transparent and fair.

例句 3:

他對司法系統的信任已經減少。

His trust in the judicial system has diminished.

2:Legal

用法:

這個詞涵蓋了與法律有關的所有事物,包括法律條款、法律程序和法律權利。它通常用於描述符合法律要求或規定的行為或文件。法律性質的事物需要遵循法律規範,並且在法律上具有約束力。

例句及翻譯:

例句 1:

這份合約是法律上有效的。

This contract is legally binding.

例句 2:

他們的行為是合法的,沒有違反任何法律。

Their actions are legal and do not violate any laws.

例句 3:

法律顧問提供了專業的法律建議。

The legal advisor provided professional legal advice.

3:Judiciary

用法:

特指負責解釋和執行法律的機構,包括法院和法官。這個詞常用於描述整個司法系統的運作及其在社會中的角色。它強調了法律的執行者以及法律在社會中維持秩序的功能。

例句及翻譯:

例句 1:

司法系統是民主社會的重要組成部分。

The judiciary is a crucial component of a democratic society.

例句 2:

他在司法機構工作了十年。

He has worked in the judiciary for ten years.

例句 3:

司法獨立是法律制度的基石。

Judicial independence is the cornerstone of the legal system.

4:Court-related

用法:

指與法院及其程序有關的事務,通常用於描述涉及法庭的案件、訴訟或程序。這個詞強調了法律實施的具體場景,並且涉及到法律的實際應用。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一個與法院相關的案件。

This is a court-related case.

例句 2:

她需要準備與法院相關的文件。

She needs to prepare court-related documents.

例句 3:

所有與法院相關的程序都必須遵循法律規定。

All court-related procedures must follow legal regulations.