「已故的」這個詞用來形容已經去世的人,通常帶有尊重和懷念的語氣。它常用於正式的場合或書面語言中,特別是在提到名人、歷史人物或親人時,用來表示對他們的追思和敬意。
這個詞通常用於法律或正式文件中,指已經去世的人。它在死亡證明或遺囑中經常出現,強調法律上的狀態。這個詞的使用通常是為了表達對已故者的尊重,並在正式場合中使用。
例句 1:
她的祖父是位已故的作家。
Her grandfather was a deceased writer.
例句 2:
這份遺產是留給所有已故親屬的。
This inheritance is for all deceased relatives.
例句 3:
在法律上,已故者的財產需要按照遺囑分配。
Legally, the property of the deceased must be distributed according to the will.
這個詞用於形容已經去世的人,特別是在提到他們的名字時,通常帶有懷念的情感。它可以用於非正式的場合,並且常常用來表達對已故者的懷念或敬意。
例句 1:
我常常想起我的已故父母。
I often think of my late parents.
例句 2:
她的已故丈夫是一位非常優秀的音樂家。
Her late husband was a very talented musician.
例句 3:
我在他的演講中感受到對已故朋友的深切懷念。
I felt a deep sense of nostalgia for my late friend during his speech.
這是一種較為委婉的表達方式,常用於日常對話中,指某人已經去世。這個詞通常用於更親密或非正式的場合,表達對死者的尊重。
例句 1:
他的祖母最近已經去世。
His grandmother recently passed away.
例句 2:
她的已故朋友在她心中永遠佔有一席之地。
Her friend who passed away will always hold a special place in her heart.
例句 3:
我聽說他已經去世了,感到非常難過。
I was very sad to hear that he had passed away.
這個詞用來指已經去世的人,通常帶有一種尊重的語氣。它可以用於正式和非正式的場合,且常常在懷念已故者時使用。
例句 1:
我們為所有已故的親人舉行了一個追悼會。
We held a memorial service for all the departed loved ones.
例句 2:
他是我們社區中一位受人尊敬的已故人士。
He was a respected member of our community who has departed.
例句 3:
在他的演講中,他提到了幾位已故的英雄。
In his speech, he mentioned several departed heroes.