專制型的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「專制型」這個詞通常用來形容一種政治體制或領導風格,特別是指那些集權、獨裁的統治方式。在專制型的體制中,權力集中在一個人或一小群人手中,通常不容許公民自由表達意見或參與政治決策。這種型態的政府往往會限制言論自由、新聞自由和集會自由,並且可能使用強制手段來維持統治。專制型的特徵包括缺乏民主程序、對反對派的壓制以及對個人自由的侵害。

依照不同程度的英文解釋

  1. A way of ruling where one person has all the power.
  2. A government where people can't speak freely.
  3. A style of leadership that controls everything.
  4. A system where decisions are made by a single leader.
  5. A form of government that does not allow much freedom.
  6. A political system characterized by the concentration of power in a leader or small group.
  7. A governing style that suppresses opposition and limits individual rights.
  8. A regime where authority is centralized, often disregarding democratic principles.
  9. A political structure where dissent is not tolerated and power is maintained through coercion.
  10. An authoritarian system where the ruling body has absolute control over the state.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Authoritarian

用法:

這個詞用來描述一種政治體制,其中政府的權力不受法治的約束,並且對個人自由有嚴格的限制。這種體制通常會壓制那些持有不同意見的人,並且不允許公民參與決策過程。

例句及翻譯:

例句 1:

這個國家是一個專制的政府,對異議者進行了鎮壓。

This country has an authoritarian government that suppresses dissenters.

例句 2:

在專制政權下,人民的基本權利受到侵犯。

Under authoritarian rule, people's basic rights are violated.

例句 3:

他們的專制型領導使得社會無法自由發聲。

Their authoritarian leadership prevents society from speaking freely.

2:Dictatorial

用法:

指一種由獨裁者控制的政權,通常不允許任何形式的反對或批評。這種型態的統治者通常會使用強制手段來維持自己的權力。

例句及翻譯:

例句 1:

他的領導風格被認為是獨裁的,因為他不容忍任何反對聲音。

His leadership style is considered dictatorial because he does not tolerate any opposition.

例句 2:

這位獨裁者在其任期內剝奪了人民的自由。

The dictator deprived the people of their freedoms during his rule.

例句 3:

在獨裁政權下,許多公民被迫保持沉默。

Under the dictatorial regime, many citizens were forced to remain silent.

3:Totalitarian

用法:

這是一種極端的專制型政權,政府幾乎控制了生活的每一個方面,包括經濟、社會和文化。這種體制通常會使用宣傳和監控來維持對人民的控制。

例句及翻譯:

例句 1:

這個國家被視為一個極權主義的社會,政府干涉人民的私生活。

This country is seen as a totalitarian society where the government interferes in people's private lives.

例句 2:

在極權主義下,任何形式的反對都會被迅速鎮壓。

In a totalitarian state, any form of opposition is quickly suppressed.

例句 3:

極權主義政權使用監視來控制公民的行為。

Totalitarian regimes use surveillance to control citizens' behavior.

4:Despotic

用法:

形容一種暴虐的統治,通常涉及對權力的濫用和對人民的壓迫。這種型態的領導者常常會以暴力和恐懼來維持自己的地位。

例句及翻譯:

例句 1:

他的統治被認為是暴虐的,因為他經常使用暴力來鎮壓異議。

His rule is considered despotic because he often uses violence to suppress dissent.

例句 2:

在暴虐的政權下,人民生活在恐懼中。

Under despotic rule, the people live in fear.

例句 3:

這位暴虐的領導者不惜一切代價維持自己的權力。

This despotic leader will do anything to maintain his power.