「健朗」這個詞在中文中主要用來形容一個人的身體健康、精神充沛,通常用於形容年輕人或運動員,表示他們的身體狀況良好,充滿活力。這個詞也可以用來描述一種積極向上的生活態度,表現出樂觀和活力的特質。
通常用來形容身體狀況良好,沒有疾病或健康問題。這個詞在日常生活中經常出現,例如飲食、運動和生活方式的討論中。健康的生活方式包括均衡的飲食、定期的運動和良好的心理狀態。
例句 1:
保持健康的飲食對於維持健朗的身體非常重要。
Maintaining a healthy diet is essential for keeping a strong body.
例句 2:
他每天運動,以保持健康。
He exercises daily to stay healthy.
例句 3:
良好的睡眠習慣有助於身體健康。
Good sleeping habits contribute to overall health.
通常用來描述充滿活力和力量的活動或人。這個詞常用於形容運動、活動或行為的強度和活力。它可以用來形容運動、工作或任何需要體力和精神的活動。
例句 1:
她參加了一個健身班,進行了激烈的運動。
She joined a fitness class and engaged in vigorous exercise.
例句 2:
這項活動需要參與者有充沛的精力。
This activity requires participants to have a vigorous energy.
例句 3:
他的工作需要他保持活力和精力充沛。
His job requires him to stay vigorous and energetic.
用來描述一個人充滿活力和熱情,通常與積極的性格或行為有關。這個詞可以用來形容人們的性格、活動或工作方式。充滿活力的人通常會在社交場合中表現得非常主動和熱情。
例句 1:
孩子們在公園裡玩得非常開心,充滿了活力。
The children were playing happily in the park, full of energy.
例句 2:
她的積極和充滿活力的態度感染了周圍的人。
Her positive and energetic attitude inspired those around her.
例句 3:
這項活動吸引了許多活力四射的年輕人參加。
This event attracted many energetic young people.
通常用來形容某人或某物的強大和健康,特別是在身體或結構方面。這個詞可以用來描述人的體格、系統的穩定性或產品的耐用性。
例句 1:
這款產品的設計非常堅固耐用,適合戶外使用。
This product is designed to be robust and durable for outdoor use.
例句 2:
他的身體非常強壯,適合參加各種體育活動。
He has a robust physique, suitable for various sports activities.
例句 3:
這個系統的穩定性使其在各種環境中都能運行良好。
The robustness of this system allows it to operate well in various environments.