台北車站的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「台北車站」是位於台灣台北市的一個主要交通樞紐,負責連接台灣的各種交通系統,包括台灣高鐵、台灣鐵路、捷運和長途巴士。這個車站不僅是交通中心,也是商業和購物的熱點,周圍有許多商店、餐廳和旅館。台北車站作為台北市的重要地標之一,吸引了大量的旅客和當地居民。

依照不同程度的英文解釋

  1. A big place where trains and buses go.
  2. A central point for traveling in the city.
  3. A major transport hub in the capital.
  4. A station connecting various modes of transport.
  5. A key location for commuters and travelers.
  6. A significant transportation center in Taipei.
  7. A vital interchange for rail and bus services.
  8. A central station that serves multiple transit systems.
  9. A crucial infrastructure component facilitating urban mobility.
  10. A landmark station that integrates various transportation options.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Taipei Main Station

用法:

指的是台北市的主要火車站,這裡是台灣鐵路和高鐵的交會點,也是捷運系統的主要轉運站之一。它是台北市的交通樞紐,連接了國內和國際的交通服務。

例句及翻譯:

例句 1:

我在台北車站搭乘高鐵去高雄。

I took the high-speed train from Taipei Main Station to Kaohsiung.

例句 2:

台北車站周圍有很多商店和餐廳。

There are many shops and restaurants around Taipei Main Station.

例句 3:

你知道台北車站的捷運出口在哪裡嗎?

Do you know where the MRT exit is at Taipei Main Station?

2:Taipei Train Station

用法:

通常用來指代台北的火車站,這裡是台灣鐵路的主要運行中心,提供往返各地的火車服務。這個名稱有時與台北車站互換使用,但主要指的是台灣鐵路的服務。

例句及翻譯:

例句 1:

我在台北火車站買了票。

I bought a ticket at Taipei Train Station.

例句 2:

台北火車站是我第一次來台灣時的第一站。

Taipei Train Station was my first stop when I came to Taiwan.

例句 3:

從台北火車站出發,可以輕鬆到達各大城市。

From Taipei Train Station, you can easily reach major cities.

3:Taipei Transportation Hub

用法:

這是一個更廣泛的描述,強調台北車站作為多種交通系統的交匯點,包括火車、捷運和巴士。這個術語突出了其在城市交通網絡中的重要性。

例句及翻譯:

例句 1:

台北交通樞紐的設計非常方便。

The design of the Taipei Transportation Hub is very convenient.

例句 2:

在這個交通樞紐,你可以輕鬆轉乘不同的交通工具。

At this transportation hub, you can easily transfer between different modes of transport.

例句 3:

這個交通樞紐的建設使得台北的出行更為便利。

The construction of this transportation hub has made travel in Taipei more convenient.