「交通上」這個詞在中文中主要指的是與交通有關的事物或情況,可以用來描述交通運輸的狀況、問題或相關的議題。它通常用於討論交通運輸系統的效率、安全性或便利性。
指的是人或貨物的運輸方式,涵蓋各種交通工具和系統,如公共交通、私家車、飛機等。它不僅包括物理的移動,還涉及到相關的規劃和管理。
例句 1:
城市的交通運輸系統需要進一步改善。
The city's transportation system needs further improvement.
例句 2:
公共交通是城市交通運輸的重要組成部分。
Public transportation is an important part of urban transportation.
例句 3:
新建的鐵路將改善區域的交通運輸。
The new railway will improve transportation in the area.
通常指的是道路上移動的車輛和行人,特別是在繁忙的時段。它可以用來描述交通擁堵或流量的情況,並且與交通安全和管理密切相關。
例句 1:
高峰時段的交通非常繁忙。
Traffic is very busy during peak hours.
例句 2:
我們需要找到減少交通擁堵的解決方案。
We need to find solutions to reduce traffic congestion.
例句 3:
這條路的交通流量很大,經常發生事故。
The traffic on this road is heavy, and accidents often occur.
涉及人員或貨物的運輸過程,特別是在城市或地區內部的移動。這個詞通常與公共交通系統相關,強調在不同交通方式之間的轉換。
例句 1:
這個城市的公共交通系統提供便捷的通勤服務。
The city's transit system provides convenient commuting services.
例句 2:
我們需要改善公共交通的轉乘效率。
We need to improve the transfer efficiency of public transit.
例句 3:
在高峰時段,公共交通的需求大幅增加。
During peak hours, the demand for public transit increases significantly.
指的是人員或貨物在空間中的移動能力,通常與交通系統的可達性和便利性有關。它涵蓋了不同的交通方式和選擇,並強調個體或社區的流動性。
例句 1:
城市的流動性對居民的生活質量至關重要。
The mobility of the city is crucial for the quality of life of its residents.
例句 2:
改善社區的流動性可以促進經濟發展。
Improving community mobility can promote economic development.
例句 3:
科技的進步將改變我們的交通流動性。
Technological advancements will change our transportation mobility.