「展示地」這個詞在中文中通常指的是用來展示或展現某種事物的地方或空間。這個詞可以用於各種場合,例如藝術展覽、產品展示、演示會等。在這些場景中,展示地的設計和佈局通常會考慮到觀眾的參觀體驗,並且會使用各種視覺元素來吸引觀眾的注意力。
這通常指的是專門設計用來展示藝術作品、產品或其他項目的空間。在博物館、畫廊或展覽會上,展覽空間的設計和配置對於吸引觀眾和提升展示效果至關重要。
例句 1:
這個博物館的展覽空間非常寬敞,能容納大量的藝術品。
The exhibition space in this museum is very spacious, accommodating a large number of artworks.
例句 2:
她在展覽空間中展示了她的攝影作品。
She showcased her photography in the exhibition space.
例句 3:
這個展覽空間的燈光設計讓作品更加引人注目。
The lighting design in this exhibition space makes the artworks stand out more.
這是指專門用來展示商品、資訊或藝術品的區域,通常設計得吸引人,以吸引觀眾的注意力。商店、博物館和展覽會上都會設有展示區域,以便讓人們能夠欣賞和了解展示的內容。
例句 1:
商店的展示區域設計得非常吸引人,以促進銷售。
The store's display area is designed to be very attractive to boost sales.
例句 2:
這個展示區域展示了許多當地藝術家的作品。
This display area features works from many local artists.
例句 3:
博物館的展示區域提供了豐富的背景資訊。
The museum's display area provides rich background information.
這通常指的是商業環境中用來展示產品的地方,特別是汽車、家具或電子產品等。展廳的設計通常會考慮到產品的特性,並提供一個讓顧客能夠親自體驗和了解產品的空間。
例句 1:
汽車展廳內有最新型號的汽車供顧客參觀。
The car showroom features the latest models for customers to view.
例句 2:
這家家具展廳展示了多種風格的家具以供選擇。
This furniture showroom displays a variety of styles for selection.
例句 3:
展廳的佈置讓顧客能夠輕鬆地試坐沙發。
The showroom layout allows customers to easily try out the sofas.
這是指用於進行演示、報告或講座的場所,通常會配備視聽設備和座位安排,以便觀眾能夠舒適地參加活動。這類場地可以是會議室、講堂或專門的展示中心。
例句 1:
會議的演示場地配備了最新的投影設備。
The presentation venue for the conference is equipped with the latest projection technology.
例句 2:
這個演示場地能容納五百名觀眾。
This presentation venue can accommodate five hundred attendees.
例句 3:
演示場地的設計使得每個人都能清楚地看到投影屏幕。
The design of the presentation venue ensures everyone can clearly see the projection screen.