「引以為豪」是一個成語,意思是因為某種成就或特質而感到驕傲或自豪。它通常用來形容某人對於自己或他人的成就感到非常自豪,並且願意向他人展示或提及。這個成語的使用情境通常涉及個人、集體或文化的成就,並強調自豪感的情感。
這個詞用來表達對某事或某人的自豪感,通常指個人或團體的成就、特質或背景。無論是在學術、工作還是個人生活中,當某人對自己的成就感到驕傲時,他們會使用這個詞來表達自己的情感。
例句 1:
我對我兒子的成就感到非常驕傲。
I am very proud of my son's achievements.
例句 2:
她對自己的文化背景感到驕傲。
She is proud of her cultural background.
例句 3:
這是一個值得驕傲的時刻。
This is a moment to be proud of.
這個短語用來表達某人對某事的自豪感,通常是指他們所做的事情或所屬的團體。它強調了對成就的重視和尊重,並且通常用於描述對某個結果或過程的積極情感。
例句 1:
我們應該為我們的工作感到驕傲。
We should take pride in our work.
例句 2:
這個團隊對他們的成功感到驕傲。
The team takes pride in their success.
例句 3:
她對自己的藝術作品感到驕傲。
She takes pride in her artwork.
這個短語用來表達對某人或某事的自豪感,通常是指某種成就或特質。它強調了對某個結果的肯定和讚賞,並且通常用於表達情感的連結。
例句 1:
他對他的家族感到驕傲。
He is proud of his family.
例句 2:
我們對這個項目的成功感到驕傲。
We are proud of the success of this project.
例句 3:
她對自己的成就感到驕傲。
She is proud of her achievements.
這個短語用來表達某人對某個特別時刻或成就的感激和驕傲。它通常用於描述某人因為被認可或受到讚賞而感到榮幸的情況。
例句 1:
我感到榮幸能夠參與這個重要的活動。
I feel honored to be part of this important event.
例句 2:
她感到榮幸能夠獲得這個獎項。
She feels honored to receive this award.
例句 3:
他感到榮幸能夠與這些優秀的人一起工作。
He feels honored to work with such talented individuals.