排掉的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「排掉」這個詞在中文中主要指的是將某物或某種情況去除或清除的過程。通常用於表示將不需要的東西、障礙或問題去掉,以便達到更好的狀態或效果。它可以用在許多不同的情境中,例如清理空間、解決問題或處理情感上的負擔。

依照不同程度的英文解釋

  1. To remove something.
  2. To get rid of something unwanted.
  3. To take away something that is not needed.
  4. To eliminate something that is causing trouble.
  5. To clear out something unnecessary.
  6. To dispose of something that is problematic.
  7. To eradicate something that is hindering progress.
  8. To cleanse or purify an area or situation from unwanted elements.
  9. To systematically remove obstacles or burdens.
  10. To discard or eliminate something that is no longer useful or beneficial.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Remove

用法:

通常用於表示將某物從一個地方移走,或者將其從某個情況中去掉。這個詞可以用於物理上的移動,也可以用於抽象的概念,比如情感或想法的去除。在日常生活中,人們經常會說要移除不必要的物品來保持整潔,或者在解決問題時需要移除障礙。

例句及翻譯:

例句 1:

請把桌子上的雜物移除。

Please remove the clutter from the table.

例句 2:

我們需要移除這個錯誤的數據。

We need to remove this erroneous data.

例句 3:

她決定移除生活中所有的負面影響。

She decided to remove all negative influences from her life.

2:Clear out

用法:

通常指的是徹底清理或清空某個地方,去除所有不需要的物品或雜物。這個詞常用於家庭整理、辦公室清理或任何需要空間的情況。它也可以用於比喻上,表示清理思緒或情感上的雜亂。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要清理辦公室,讓它看起來更整潔。

We need to clear out the office to make it look tidier.

例句 2:

她花了一整天來清理她的衣櫃。

She spent the whole day clearing out her closet.

例句 3:

清理心靈的雜亂有助於提升專注力。

Clearing out mental clutter helps improve focus.

3:Eliminate

用法:

用於表示徹底去除某物,通常是指消除問題、困難或不必要的東西。這個詞常用於醫學、環境保護、商業策略等領域,強調徹底的去除或消滅。在生活中,人們可能會說要消除壓力或消除不良習慣。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要消除所有的安全隱患。

We need to eliminate all security risks.

例句 2:

這種方法可以幫助消除多餘的開支。

This method can help eliminate unnecessary expenses.

例句 3:

他努力消除自己的恐懼。

He is working to eliminate his fears.

4:Dispose of

用法:

通常用於指將某物丟棄或處理掉,特別是指不再需要的東西。這個詞常見於環保或垃圾處理的上下文中,強調合適的處理方式。它也可以用於比喻上,表示處理情感或關係的問題。

例句及翻譯:

例句 1:

請妥善處理這些廢棄物。

Please dispose of these waste materials properly.

例句 2:

她決定處理掉所有舊的文件。

She decided to dispose of all the old documents.

例句 3:

他需要處理掉那些不再有用的情感。

He needs to dispose of those emotions that are no longer useful.