「悠遊卡」是一種在台灣廣泛使用的電子票證,主要用於公共交通系統(如捷運、公交車)及部分商店的支付。持卡人可以將卡片充值,然後在進出交通工具或消費時輕鬆刷卡,無需尋找零錢。悠遊卡的便利性和普及性使其成為台灣人日常生活中不可或缺的一部分。
這是悠遊卡的正式名稱,特別是在台灣的公共交通系統中使用。悠遊卡是一種可重複充值的電子票證,適用於台北捷運、台灣鐵路、公共汽車等交通工具,還能在某些商店和自動販賣機使用。
例句 1:
我今天在捷運站充了我的悠遊卡。
I recharged my EasyCard at the MRT station today.
例句 2:
你可以用悠遊卡在便利商店購物。
You can use your EasyCard for shopping at convenience stores.
例句 3:
悠遊卡讓搭乘公共交通變得更方便。
The EasyCard makes using public transport more convenient.
這是一種廣泛的描述,指任何用於公共交通系統的卡片。悠遊卡作為台灣的代表性公共交通卡,提供了便捷的支付方式,讓乘客可以輕鬆進出各種交通工具。
例句 1:
在台灣,公共交通卡讓乘客更加便利。
In Taiwan, public transport cards make it easier for passengers.
例句 2:
你需要購買公共交通卡才能搭乘巴士。
You need to buy a public transport card to ride the bus.
例句 3:
許多城市都有自己的公共交通卡系統。
Many cities have their own public transport card systems.
這是一種技術術語,指的是能夠儲存和處理數據的卡片。悠遊卡是一種智能卡,使用射頻識別技術(RFID)來進行快速支付和身份識別。
例句 1:
這種智能卡可以用於多種功能,包括交通和購物。
This smart card can be used for various functions, including transport and shopping.
例句 2:
智能卡的使用在現代生活中越來越普遍。
The use of smart cards is becoming increasingly common in modern life.
例句 3:
悠遊卡是一種非常方便的智能卡。
The EasyCard is a very convenient smart card.
這個詞通常用於描述用於交通系統的卡片。悠遊卡作為台灣的交通卡,讓使用者可以在各種公共交通上快速通行,無需購買單程票。
例句 1:
我需要一張交通卡才能搭乘捷運。
I need a transit card to take the MRT.
例句 2:
這張交通卡可以在多個城市使用。
This transit card can be used in multiple cities.
例句 3:
悠遊卡是最流行的交通卡之一。
The EasyCard is one of the most popular transit cards.