「戶政」是指與戶籍、人口、家庭、居住等相關的行政事務,主要負責人口登記、戶籍管理、身份證明、婚姻登記、出生登記、死亡登記等。戶政事務通常由政府的戶政機關或相關部門負責,目的是為了維護社會的正常運作和管理人口資料。
這個詞通常用於描述一個國家或地區對居民的登記系統,特別是與家庭成員、住址和身份有關的資料。這種系統在許多國家是法律要求的,目的是為了確保政府對人口的管理和服務提供。
例句 1:
在台灣,戶政事務所負責戶籍登記和管理。
In Taiwan, the household registration office is responsible for registration and management.
例句 2:
他需要更新他的戶籍資料以反映新的住址。
He needs to update his household registration information to reflect his new address.
例句 3:
每個家庭都必須在戶政機關登記成員。
Every household must register its members with the registration authority.
這是指對個人生命事件的官方登記,包括出生、婚姻和死亡等。這種登記通常由政府機構負責,確保所有個人事件都有法律紀錄,以便在需要時提供法律依據。
例句 1:
所有出生和死亡都必須進行戶政登記。
All births and deaths must be registered with the civil authority.
例句 2:
她的婚姻在戶政機關進行了登記。
Her marriage was registered with the civil authority.
例句 3:
戶政登記是確保法律地位的重要步驟。
Civil registration is an important step to ensure legal status.
這個術語涵蓋了政府對居民人口的管理,包括登記、統計和政策制定等。這涉及到社會服務的提供和資源的分配,確保政府能有效地滿足公民的需求。
例句 1:
人口管理的數據對於政策制定至關重要。
Data from population administration is crucial for policy-making.
例句 2:
政府正在加強對人口的管理和統計。
The government is strengthening its administration and statistics on the population.
例句 3:
有效的人口管理可以改善社會服務的質量。
Effective population administration can improve the quality of social services.
這是指對家庭成員的官方登記,通常包括父母和子女的關係。這類登記對於法律文件、社會福利和保險等方面都很重要。
例句 1:
他們在戶政事務所完成了家庭登記。
They completed the family registration at the household registration office.
例句 2:
家庭登記對於申請社會福利至關重要。
Family registration is crucial for applying for social benefits.
例句 3:
每個家庭都應該確保其成員的戶籍登記正確。
Every family should ensure that their members' registration is accurate.