「進港」這個詞在中文中主要指的是船隻或飛機進入港口或機場的過程。通常涉及到交通運輸,特別是海運或空運的情況。這個詞可以用於描述貨物的運輸、旅客的到達,或是船隻的靠岸。進港的過程通常包括檢查、報關以及卸貨等步驟。
通常用於描述船隻在港口進行停靠的過程。這個詞強調船隻與碼頭或泊位的接觸,並且涉及到船員的操作和船隻的安全。通常在海運和航運的環境中使用,尤其是在大型貨輪或客輪進入港口時。
例句 1:
這艘貨輪正在進行靠岸。
The cargo ship is currently docking.
例句 2:
船員們在忙著準備船隻靠岸。
The crew is busy preparing for the docking.
例句 3:
靠岸的過程需要小心謹慎。
The docking process requires careful attention.
這個短語指的是船隻或飛機到達港口或機場的時刻,通常與貨物的卸載或旅客的登陸相關。這個詞組強調了到達的瞬間,並且常用於運輸和物流的背景中。
例句 1:
我們的貨物預計在明天到達港口。
Our cargo is expected to arrive at port tomorrow.
例句 2:
飛機的到達時間已經更新。
The arrival time of the plane has been updated.
例句 3:
他們在港口的到達標誌上等候。
They are waiting at the arrival sign at the port.
這個詞專門用於描述船隻在港口的停泊過程,通常涉及到將船隻安全地停靠在指定的碼頭或泊位。這個過程需要專業的操作和技術,以確保船隻不會受到損壞。
例句 1:
這艘船正在準備停泊。
The ship is preparing for berthing.
例句 2:
專業的船員負責船隻的停泊。
Professional crew members are responsible for the berthing of the vessel.
例句 3:
停泊時需要注意潮汐變化。
Attention to tidal changes is necessary during berthing.
這個短語指的是船隻或飛機進入港口的過程,通常涉及海關檢查和其他必要的程序。這個過程是物流和運輸的一部分,確保合法進入和安全運輸。
例句 1:
所有進入港口的船隻都必須接受檢查。
All vessels entering the port must undergo inspection.
例句 2:
我們的貨物在進港時需要報關。
Our cargo needs to be declared during port entry.
例句 3:
進港的程序相當繁瑣。
The port entry procedures are quite complicated.