「鳥類雲」這個詞在中文中通常用來形容一種雲的形狀,像是成群的鳥在天空中飛翔的樣子。這種比喻常用於詩歌或文學作品中,表達一種自然景觀的美感或動態感。
這個詞組描述的是一種雲的形狀,像是飛翔的鳥,通常用於描繪自然景觀或藝術作品中。這種描述常見於詩歌或文學作品,旨在傳達雲彩的美麗和動感。
例句 1:
天空中出現了幾朵鳥形雲,讓人感到心情愉悅。
A few bird-shaped clouds appeared in the sky, bringing joy to the onlookers.
例句 2:
這幅畫描繪了夕陽下的鳥形雲,非常迷人。
This painting depicts bird-shaped clouds at sunset, which is very enchanting.
例句 3:
他喜歡在晴天觀察鳥形雲,感覺像是進入了夢境。
He enjoys watching bird-shaped clouds on sunny days, feeling as if he has entered a dream.
這個詞組用來形容那些看起來像是鳥類的雲,通常在描述自然景象或藝術創作時使用。這種比喻能夠增強景象的生動感和動態感。
例句 1:
在那個清晨,天空中漂浮著許多鳥類雲,讓人感到平靜。
On that morning, many avian clouds floated in the sky, creating a sense of tranquility.
例句 2:
她拍下了鳥類雲的照片,想要捕捉那一瞬間的美。
She took a photo of the avian clouds, wanting to capture the beauty of that moment.
例句 3:
這首詩描寫了鳥類雲的形狀,讓人感受到自然的力量。
This poem describes the shapes of avian clouds, allowing one to feel the power of nature.
這個描述用於形容雲的形狀像鳥,常用於藝術作品或自然描寫中,表達出雲的靈動性和美感。
例句 1:
當我仰望天空時,看到幾朵雲像鳥一樣飛翔。
When I looked up at the sky, I saw a few clouds resembling birds flying.
例句 2:
這幅畫中的雲看起來像是成群的鳥,讓人感到活力四射。
The clouds in this painting look like flocks of birds, radiating vitality.
例句 3:
在這個安靜的午後,雲朵像鳥一樣飄過,讓人感到放鬆。
On this quiet afternoon, the clouds floated by like birds, making one feel relaxed.
這個詞組形容雲的排列方式像是鳥群,通常用於詩意的描述中,強調雲的動態和變化。
例句 1:
天空中的雲朵像一群鳥一樣聚集在一起,形成了美麗的景象。
The clouds in the sky gathered like a flock of birds, creating a beautiful scene.
例句 2:
他總是喜歡在日落時分觀察那些像鳥群一樣的雲。
He always enjoys watching those flock-like clouds at sunset.
例句 3:
這幅畫捕捉了天空中飛翔的雲,像一群鳥在自由自在地翱翔。
This painting captures the clouds flying in the sky, like a flock of birds soaring freely.