「定住」這個詞在中文中主要指的是使某物或某人穩定下來,或使其固定不動的狀態。它可以用於形容物體被固定在某個位置,也可以用於形容人的情緒或狀態穩定下來。根據上下文的不同,這個詞的具體含義和用法也會有所變化。
通常用於指將某物放在一個特定的位置,使其不再移動。這個詞可以用於物理上固定一個物體,也可以用於比喻意義上,如修復某個問題或情況。
例句 1:
請把這個架子固定在牆上。
Please fix this shelf to the wall.
例句 2:
他們需要修理這台壞掉的機器。
They need to fix the broken machine.
例句 3:
我決定修復這段關係。
I decided to fix this relationship.
用於描述使某物變得穩定的過程,通常涉及到減少變化或波動。在科學或工程領域,這個詞經常用於描述使系統達到穩定狀態的行為。
例句 1:
這種藥物可以幫助穩定病人的情況。
This medication can help stabilize the patient's condition.
例句 2:
我們需要穩定這個不穩定的結構。
We need to stabilize this unstable structure.
例句 3:
經濟需要時間來穩定。
The economy needs time to stabilize.
通常用於指將某物固定或保護,以防止其移動或受到損害。這個詞可以用於物理上的保護,也可以用於情感或心理上的安全感。
例句 1:
請確保門鎖好以防盜竊。
Please secure the door to prevent theft.
例句 2:
他們需要保護這個重要的資料。
They need to secure this important data.
例句 3:
她希望能在這個城市找到一份穩定的工作。
She hopes to secure a stable job in this city.
這個詞常用於描述將某物固定在一個位置,特別是在船隻或其他物體上。它也可以用於比喻意義上,表示使某人或某事物在情感或心理上感到穩定。
例句 1:
他們用錨把船固定在港口。
They anchored the boat in the harbor.
例句 2:
這本書成為我生活中的一個穩定因素。
This book has anchored me in my life.
例句 3:
他們需要找到一個地方來固定這個裝置。
They need to find a place to anchor this device.