「Attached」這個詞在中文裡通常表示某物與其他物體相連或附加在一起,或是對某人或某物有情感上的依附或連結。根據上下文,它可以有以下幾種主要含義: 1. 物理上的連結:指物體之間的物理連接或附著。例如:「這個檔案是附加在郵件上的。」 2. 情感上的依附:指對某人或某物的情感依賴或依戀。例如:「我對這隻狗感到非常依戀。」 3. 附加的資料或文件:通常用於描述附加在某個主要文件或郵件中的補充資料。例如:「請參閱附加的報告。」 總體來說,「attached」可以用來描述物理或情感上的連結,或是附加的資料。
通常用於描述物理或情感上的連結,表示兩個或多個物體或人之間的關係。這個詞可以用於描述電腦設備之間的連接、社交關係或思想之間的聯繫。在技術領域,連接也可以指網絡連接或設備的互通。在情感上,連結可以指人際關係的親密程度或情感依賴。
例句 1:
這台電腦必須連接到網路才能上網。
This computer must be connected to the internet to browse.
例句 2:
他們之間的關係非常緊密,彼此都感到彼此的支持。
Their relationship is very close; they feel each other's support.
例句 3:
這些想法之間有著明顯的連結。
There is a clear connection between these ideas.
用來描述兩個或多個物體或人結合在一起的狀態。這個詞常用於描述物理上的連接,例如零件的組裝,或是人際關係的結合。在社交場合中,加入某個團體或活動也可以用這個詞來表達。
例句 1:
這兩個部分已經被牢牢地連接在一起。
These two parts have been securely joined together.
例句 2:
他們在婚禮上正式結為夫妻。
They were officially joined together in marriage at the wedding.
例句 3:
這個團體歡迎所有新成員的加入。
This group welcomes all new members to join.
通常用於描述某物附加於另一物體上,或是情感上的依附。它可以用於文件、照片等的附加,也可以用於描述人對某物的情感依賴。這個詞在商業信函中也很常見,表示附加的資料或文件。
例句 1:
請查看附加的文件以獲取更多資訊。
Please check the attached document for more information.
例句 2:
我對這個地方有著深厚的情感依附。
I have a deep emotional attachment to this place.
例句 3:
他把照片附加在電子郵件中發送給我。
He sent me the photo attached to the email.
通常用於描述某物被固定或附加在另一物體上的狀態,強調物理上的固定或附著。這個詞常用於法律文件、郵件或正式報告中,表示某個標籤、印章或簽名被附加在文件上。
例句 1:
印章被固定在文件的末尾。
The seal was affixed at the end of the document.
例句 2:
他在表格上附上了他的簽名。
He affixed his signature on the form.
例句 3:
郵件上的標籤被牢牢地附上。
The label on the package was securely affixed.