騰起的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「騰起」這個詞在中文中主要指的是某物向上升起或飛起,通常用於描述物體或現象向上運動的過程。這個詞可以用來形容煙霧、火焰、雲、動物等向上升起的情況。它也可以用於比喻,形容某種情緒或氣氛的高漲。

依照不同程度的英文解釋

  1. To rise up into the air.
  2. To go up or lift off.
  3. To move upward, often quickly.
  4. To ascend or elevate into the air.
  5. To soar or fly upwards.
  6. To elevate or ascend dramatically.
  7. To rise significantly, often in a vigorous manner.
  8. To lift or ascend into the atmosphere.
  9. To experience a significant upward movement, often associated with energy or intensity.
  10. To surge upwards, often rapidly or forcefully.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Rise

用法:

用於描述物體或現象向上移動或升高的情況,通常是指重力的抵抗或能量的推動。在日常生活中,這個詞可以用來描述太陽升起、氣溫上升或水位上升等情況。它也可以用於比喻,形容情緒的高漲或某種狀態的改善。

例句及翻譯:

例句 1:

太陽在地平線上騰起

The sun rises above the horizon.

例句 2:

他的信心在成功後騰起

His confidence rose after the success.

例句 3:

氣溫在夏季會騰起

Temperatures tend to rise during the summer.

2:Soar

用法:

通常用於形容鳥類或飛行物體在空中高高飛起的情況。這個詞給人一種自由和輕盈的感覺,常用於描述高空飛行或快速上升的場景。在情感上,也可以用來形容情緒的高漲或成功感的提升。

例句及翻譯:

例句 1:

鳥兒在天空中騰起,翱翔於雲端。

The birds soar through the sky, gliding among the clouds.

例句 2:

他的事業在最近幾年中騰起

His career has soared in recent years.

例句 3:

她的心情在聽到好消息後騰起

Her spirits soared upon hearing the good news.

3:Ascend

用法:

這個詞通常用於描述物體向上移動的過程,特別是與高度或層次有關的情況。它可以用於描述飛行器的升空、山的攀登或某種狀態的提升。在比喻意義上,也可以形容地位、權力或成就的提升。

例句及翻譯:

例句 1:

飛機開始騰起,朝著雲層飛去。

The airplane began to ascend towards the clouds.

例句 2:

他們決定騰起山峰,欣賞風景。

They decided to ascend the peak to enjoy the view.

例句 3:

她的地位在公司中騰起了。

Her position has ascended within the company.

4:Lift

用法:

這個詞通常用來描述物體被抬起或上升的行為。它可以是物理上的抬起,也可以是情感上的提升。在運動或健身中,這個詞常用於描述重物的舉起。在情感上,指某種情緒的提升或改善。

例句及翻譯:

例句 1:

他用力騰起這個重箱子。

He lifted the heavy box with effort.

例句 2:

這首歌讓我的心情騰起

This song lifts my spirits.

例句 3:

他們的支持讓我感到被騰起

Their support lifts me up.