撲水的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「撲水」這個詞在中文裡主要指用手或身體快速地向水面拍打或撲去的動作,通常是為了玩水、游泳或進行某種水上活動。這個詞可以用來描述在水中嬉戲、潑水或尋求水的接觸的行為。它也可以引申為一種比喻,形容某種行為或情況的突然性或激烈性。

依照不同程度的英文解釋

  1. To splash water.
  2. To hit the water with your hands.
  3. To dive into the water.
  4. To make a quick movement towards the water.
  5. To leap or jump into the water.
  6. To make a sudden motion that causes water to fly.
  7. To engage in an action that creates splashes in the water.
  8. To strike the water surface in a playful or vigorous manner.
  9. To execute a dynamic gesture that results in water displacement.
  10. To engage in a playful or energetic action that causes water to splash.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Splash

用法:

這個詞通常用於描述水被激起的情況,無論是因為物體進入水中,還是因為手或腳拍打水面。這是一種常見的水上活動,尤其是在游泳池或海灘上,孩子們經常會撲水嬉戲。

例句及翻譯:

例句 1:

孩子們在游泳池裡撲水玩得很開心。

The kids are splashing water around happily in the pool.

例句 2:

她在海灘上撲水,享受著陽光。

She was splashing water at the beach, enjoying the sunshine.

例句 3:

他們在水中撲水,製造出很多水花。

They were splashing water in the pool, creating a lot of waves.

2:Dive

用法:

這個詞通常指從高處跳入水中,或是潛入水下的動作。撲水的行為有時候也包含了跳入水中的動作,尤其是在游泳或水上運動中。

例句及翻譯:

例句 1:

他從跳板上撲水進入泳池。

He dived off the diving board into the pool.

例句 2:

她在湖裡撲水,享受著清涼的感覺。

She dived into the lake, enjoying the cool sensation.

例句 3:

我們計畫明天去撲水

We plan to go diving tomorrow.

3:Paddle

用法:

這個詞通常用於描述用手或器具在水中輕輕拍打或劃水的動作。撲水有時候也會涉及到用手拍打水面,尤其是在划船或玩水時。

例句及翻譯:

例句 1:

他們在小船上撲水,享受著湖面的寧靜。

They paddled in the small boat, enjoying the tranquility of the lake.

例句 2:

孩子們在水邊撲水,玩得不亦樂乎。

The children are paddling at the water's edge, having a great time.

例句 3:

她用手撲水,試圖吸引魚的注意。

She paddled the water with her hands, trying to attract the fish.

4:Leap

用法:

這個詞通常指跳躍的動作,撲水有時候也包括從岸邊跳入水中的行為。這是一種常見的水上活動,尤其是在夏天的時候。

例句及翻譯:

例句 1:

他們在河邊撲水,享受著夏日的樂趣。

They leaped into the river, enjoying the summer fun.

例句 2:

孩子們在湖邊撲水,享受著陽光和水的清涼。

The kids leaped into the lake, enjoying the sunshine and the cool water.

例句 3:

她從岩石上撲水,感受著水的清涼。

She leaped off the rock into the water, feeling the coolness.