「收養關係」是指由法律或社會習俗所建立的關係,通常是指一個人(通常是成年人)將另一個人(通常是未成年人)合法地收養為自己的子女。這種關係不僅包括法律上的收養,也涵蓋了情感上的連結和責任。收養關係通常涉及父母與子女間的權利和義務,包括教育、撫養和照顧的責任。
指法律上將一個人(通常是未成年人)作為自己的子女接受,並賦予其法律上的權利和義務。收養通常涉及一個家庭將無法或不願意撫養的孩子納入家庭,並承擔起撫養和教育的責任。這是一個重要的法律過程,通常需要法院的批准。
例句 1:
他們決定收養一個孤兒,給他一個溫暖的家。
They decided to adopt an orphan and give him a warm home.
例句 2:
收養過程需要時間和耐心,但最終是值得的。
The adoption process takes time and patience, but it is worth it in the end.
例句 3:
收養法律保障了收養家庭和被收養孩子的權利。
Adoption laws protect the rights of both the adoptive family and the adopted child.
指在法律或社會安排下,暫時照顧和撫養一個孩子,通常是由非親生父母提供的照顧。這種關係通常是短期的,並且可能不會提供與收養相同的法律權利。寄養家庭的目的是為了在孩子的生物家庭無法提供安全環境時,提供臨時的照顧和支持。
例句 1:
她在寄養家庭長大,後來被收養。
She grew up in a foster family and was later adopted.
例句 2:
寄養關係旨在提供安全的環境,直到孩子能回到生物家庭。
The foster relationship aims to provide a safe environment until the child can return to their biological family.
例句 3:
寄養父母需要接受培訓以確保他們能夠妥善照顧孩子。
Foster parents need to undergo training to ensure they can care for the children properly.
指法律上授予某人對另一個人的監護權,通常涉及未成年人。這種關係賦予監護人照顧和決定孩子生活的重要權利和責任。與收養不同,法律監護不會改變孩子的法律身份,生物父母的權利可能仍然存在。
例句 1:
在他的父母無法照顧他的情況下,他的祖父母獲得了法律監護權。
His grandparents were granted legal guardianship when his parents could not care for him.
例句 2:
法律監護人負責孩子的教育和健康決策。
The legal guardian is responsible for the child's education and health decisions.
例句 3:
獲得法律監護需要通過法院程序。
Obtaining legal guardianship requires going through a court process.