民政事務所的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「民政事務所」是指負責處理與民生相關的各種事務的政府機構,通常涉及戶籍、結婚、離婚、死亡登記、社會福利等事務。在台灣,民政事務所是地方政府的一部分,主要服務於居民的日常生活需求,並提供相關的政策和資訊。

依照不同程度的英文解釋

  1. A place where people go for help with personal matters.
  2. An office that helps with things like marriage and birth.
  3. A government office for civil matters.
  4. An office that handles public services and registrations.
  5. A local government office that manages personal and social services.
  6. A governmental body responsible for civil affairs and community services.
  7. An administrative office that oversees various civil registrations and community welfare.
  8. A local institution that facilitates civil rights and social services.
  9. A municipal office dedicated to managing civil matters, including population registration and social affairs.
  10. A local government office that deals with civil affairs and community support services.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Civil Affairs Office

用法:

專門負責民生事務的政府機構,通常涉及戶籍、結婚、死亡等登記及社會服務。這個機構的主要任務是確保市民的基本權益得到保障,並提供相關的行政服務。

例句及翻譯:

例句 1:

我需要去民政事務所辦理結婚登記。

I need to go to the civil affairs office to register my marriage.

例句 2:

民政事務所提供各種社會福利的申請服務。

The civil affairs office provides application services for various social welfare programs.

例句 3:

他在民政事務所工作,負責處理戶籍登記。

He works at the civil affairs office, handling household registration.

2:Bureau of Civil Affairs

用法:

這是一個較正式的稱呼,通常用於政府機構的名稱,負責民政事務的相關工作,包括人口登記、社會福利等。

例句及翻譯:

例句 1:

市政府的民政局負責提供社會服務。

The Bureau of Civil Affairs in the city government is responsible for providing social services.

例句 2:

民政局的工作人員會協助辦理各項登記業務。

The staff at the Bureau of Civil Affairs assist with various registration services.

例句 3:

他們在民政局舉辦了社會福利的宣導活動。

They held a social welfare promotion event at the Bureau of Civil Affairs.

3:Department of Civil Affairs

用法:

這個名稱通常用於描述一個地方政府的部門,專注於管理與民生相關的事務。

例句及翻譯:

例句 1:

我需要向民政部申請社會福利。

I need to apply for social welfare at the Department of Civil Affairs.

例句 2:

民政部的工作範圍涵蓋多項社會服務。

The Department of Civil Affairs covers a wide range of social services.

例句 3:

他在民政部工作,負責社會福利的推廣。

He works in the Department of Civil Affairs, promoting social welfare.

4:Community Services Office

用法:

這是一個更具社區導向的機構,通常提供各種社會服務和支援。

例句及翻譯:

例句 1:

社區服務辦公室提供心理諮詢服務。

The Community Services Office offers counseling services.

例句 2:

他們在社區服務辦公室舉辦了健康檢查活動。

They held a health check event at the Community Services Office.

例句 3:

社區服務辦公室的工作人員非常友善。

The staff at the Community Services Office are very friendly.