潑水戰的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「潑水戰」是一種傳統的慶祝活動,特別是在台灣和其他華人社區中,通常與農曆新年或水燈節等節日相關。這種活動的主要特點是參與者互相潑水,象徵著祝福、驅邪和迎接新年的喜慶氣氛。潑水戰通常在戶外進行,參與者會使用水桶、噴水器或其他水源,並且可以是友好的競賽或娛樂活動。這種活動不僅增進了社區的凝聚力,也讓人們在炎熱的天氣中感受到清涼。

依照不同程度的英文解釋

  1. A fun water fight during celebrations.
  2. A celebration where people splash water on each other.
  3. A festival activity involving water.
  4. A playful event where participants throw water.
  5. A traditional celebration involving splashing water.
  6. A cultural event characterized by water splashing as a form of celebration.
  7. A festive occasion marked by playful water battles among participants.
  8. A celebratory event where water is thrown, symbolizing joy and good fortune.
  9. A vibrant cultural practice that involves playful water interactions, often during festivals.
  10. A lively festival tradition where participants engage in water splashing, symbolizing blessings and joy.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Water Splashing Festival

用法:

這是一個慶祝活動,通常在特定的節日舉行,參與者會互相潑水,象徵著祝福和快樂。這種活動在一些文化中被視為驅邪和迎接新年的方式。

例句及翻譯:

例句 1:

每年夏天,這個城市都會舉辦潑水節。

Every summer, the city holds a Water Splashing Festival.

例句 2:

潑水節是我們文化中最受歡迎的慶祝活動之一。

The Water Splashing Festival is one of the most popular celebrations in our culture.

例句 3:

在潑水節期間,大家都會互相潑水,享受這個快樂的時刻。

During the Water Splashing Festival, everyone splashes water on each other and enjoys the joyful moment.

2:Water Fight

用法:

這是一種娛樂性質的活動,通常在炎熱的天氣中進行,參與者會使用水槍、桶等工具互相潑水。這種活動不僅能讓人們消暑,還能增進友誼。

例句及翻譯:

例句 1:

孩子們在公園裡進行了一場有趣的潑水戰

The kids had a fun water fight in the park.

例句 2:

這個夏天,我們計劃舉辦一場潑水戰派對。

This summer, we plan to host a water fight party.

例句 3:

他們在海灘上展開了一場激烈的潑水戰

They had an intense water fight at the beach.

3:Water Battle

用法:

這是一種競賽性質的活動,參與者會分成隊伍進行水的對抗,通常會有一些規則和目標。這種活動適合團隊合作和增進互動。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在夏令營中舉辦了一場水戰比賽。

We held a water battle competition at summer camp.

例句 2:

這場水戰讓大家都玩得很開心。

The water battle was a lot of fun for everyone.

例句 3:

參加水戰的隊伍需要合作才能獲勝。

The teams participating in the water battle need to cooperate to win.

4:Splashing War

用法:

這是一種輕鬆有趣的活動,通常不需要太多的規則,參與者可以自由地潑水,享受快樂的時光。

例句及翻譯:

例句 1:

在炎熱的夏天,潑水戰是一個很好的消暑活動。

A splashing war is a great way to cool off on a hot summer day.

例句 2:

孩子們在後院裡展開了一場潑水戰

The kids had a splashing war in the backyard.

例句 3:

每年我們都會舉辦一場潑水戰,讓大家一起享受樂趣。

We hold a splashing war every year to let everyone enjoy the fun.